Miss Текст Песни Перевод на Русский

Сара Джеронимо - Мисс

by Sarah Geronimo

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Geronimo Miss

Song Title:Miss
Название песни: Мисс
Intro- C-Dm-Em-F (2x)
Вступление- C-Dm-Em-F (2x)
Sa paglipas ng bawat minuto
С каждой минутой
laging naaalala
всегда помнил
di makatakas kahit sa pagtulog
даже не могу вырваться из сна
Larawan mong nakikita
Изображение, которое вы видите
Di na bale kahit walang saysay ang pinag-uusapan
Не имеет значения, если разговор бессмысленен
Basta't nariyan ka Lang
Пока ты там
Chorus:
Припев:
Pwede bang muling makita (kasi namimiss kita)
Могу ли я увидеть тебя снова (потому что я скучаю по тебе)
Kahit Na maghapon nakatunganga (kasi namimiss kita)
Даже если я смотрю весь день (потому что скучаю по тебе)
uuwi rin tayo di ka dapat na mag-alala
мы тоже пойдем домой, не волнуйся
kung alam mo lang talagang
если бы ты только знал
mnmnmiss
мммммисс
kita miss na miss kita...
Я так скучаю по тебе...
Kahit na aliwin aking sarili
Даже чтобы утешить себя
Kay hirap mong limutin
Потому что тебе трудно забыть
bakit ba ikaw na lang palaging
почему это всегда ты?
kinukulit ng damdamin
терзаемый эмоциями
bakit ba parang di mapalagay tuwing ika'y nakikita
почему он чувствует себя неловко каждый раз, когда видит тебя?
lagi sanang nariyan ka lang
Я бы хотел, чтобы ты всегда был там
(REPEAT CHORUS)
(ПОВТОРИТЕ ПРИПЕВ)
Bridge:
мост:
Dm break F break
Dm перерыв F перерыв
Para nga bang laging nangungulila
Как будто он всегда тоскует по дому
Dm break G
Дм, перерыв, мистер
bakit ba hinahanap ka
почему ты ищешь?
Dm break F break
Dm перерыв F перерыв
di makuntento sa pakwento-kwento
не удовлетворен рассказом
para bang may kulang pa
как будто чего-то все еще не хватает
Di makatulog bat nahuhulog
Не могу заснуть
ano bang nasa sa'yo
что с тобой не так
sana'y aminin ng iyong damdamin
Надеюсь, ты признаешься в своих чувствах
ganun din ba ang puso mo
твое сердце такое же?
(Repeat chorus)
(Повторить припев)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.