Almost Liedtext Deutsche Übersetzung
Sarah Harmer – Fast
by Sarah Harmer
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Basic chords for "Almost". Tested it along with the song, it's not exact but
Grundakkorde für „Almost“. Habe es zusammen mit dem Lied getestet, es ist aber nicht genau
sounds good when played.
klingt gut, wenn man es spielt.
**PLEASE RATE!**
**BITTE BEWERTEN!**
(INTRO) F C G (x4)
(INTRO) F C G (x4)
I almost dialed your number
Ich hätte fast deine Nummer gewählt
When I thought the coast was clear
Als ich dachte, die Küste sei klar
'Cause it's looked up for so long at me
Weil es so lange zu mir aufgeschaut hat
And said "Call me please."
Und sagte: „Ruf mich bitte an.“
But the place was closing
Aber der Laden wurde geschlossen
And the counter girl turned the sign
Und das Mädchen an der Rezeption drehte das Schild um
The cooks were getting their coats and I got mine
Die Köche holten ihre Mäntel und ich bekam meine
And said "Goodnight" to the sea of empty seats.
Und sagte „Gute Nacht“ zum Meer leerer Sitze.
(CHORUS)
(CHOR)
And if I am a sailor
Und wenn ich Seemann bin
You are the warm gulf wind
Du bist der warme Golfwind
And you've blown into this little port
Und Sie sind in diesen kleinen Hafen geflogen
And roused my dreams again.
Und meine Träume wieder geweckt.
I see my mouth moving when I talk to you
Ich sehe, wie sich mein Mund bewegt, wenn ich mit dir rede
I do
Das tue ich
I see my lips and I feel like a kid
Ich sehe meine Lippen und fühle mich wie ein Kind
Who can't keep something hid.
Wer kann nicht etwas verbergen.
'Cause I've been under the paper
Weil ich unter der Zeitung stand
You were writin' on
Du hast weitergeschrieben
You left your impression on after you'd gone
Du hast deinen Eindruck hinterlassen, nachdem du gegangen warst
On me
Auf mich
Marks only I can see
Markierungen, die nur ich sehen kann
(CHORUS)
(CHOR)
And if I am a sailor
Und wenn ich Seemann bin
You are the warm gulf wind
Du bist der warme Golfwind
And you've blown into this little port
Und Sie sind in diesen kleinen Hafen geflogen
And roused my dreams again.
Und meine Träume wieder geweckt.
When we say sometime later
Wenn wir irgendwann später sagen
You know that we don't say when
Sie wissen, dass wir nicht sagen, wann
You have blown into this little port
Du bist in diesen kleinen Hafen geflogen
And roused my dreams again.
Und meine Träume wieder geweckt.
I almost dialed your number
Ich hätte fast deine Nummer gewählt
When I thought the coast was clear
Als ich dachte, die Küste sei klar
'Cause it's looked up for so long at me
Weil es so lange zu mir aufgeschaut hat
And said "Call me please."
Und sagte: „Ruf mich bitte an.“
(CHORUS)
(CHOR)
And if I am a sailor
Und wenn ich Seemann bin
You are the warm gulf wind
Du bist der warme Golfwind
And you've blown into this little port
Und Sie sind in diesen kleinen Hafen geflogen
And roused my dreams again.
Und meine Träume wieder geweckt.
When we say sometime later
Wenn wir irgendwann später sagen
You know that we don't say when
Sie wissen, dass wir nicht sagen, wann
You have blown into this little port
Du bist in diesen kleinen Hafen geflogen
And roused my dreams again.
Und meine Träume wieder geweckt.
Roused my dreams
Hat meine Träume geweckt
Sailor to wind
Seemann zum Wind
**PLEASE RATE!**
**BITTE BEWERTEN!**
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.