Summer Begs Paroles Traduction Française
Sarah Jaffe - L'été demande
by Sarah Jaffe
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I just tabbed this by ear, so it might not be right, but it's closest i could get (:
Je viens de noter cela à l'oreille, donc ce n'est peut-être pas correct, mais c'est le plus proche que je puisse obtenir (:
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Somewhere someone's sleeping
Quelque part quelqu'un dort
Somewhere someone's weeping
Quelque part quelqu'un pleure
Somewhere someone's listening to the sound of a record spinning
Quelque part, quelqu'un écoute le son d'un disque qui tourne
Chorus:
Chœur :
Sing to me now, roll down your window your
Chante-moi maintenant, baisse ta fenêtre, ton
Father be proud now that it's simple but
Père, sois fier maintenant que c'est simple mais
Don't sing to loud, you'll wake up the neighbors and
Ne chante pas trop fort, tu réveilleras les voisins et
They will complain, so I must persuade them
Ils vont se plaindre, alors je dois les persuader
Hold it right there, I don't wanna move but
Tiens-le là, je ne veux pas bouger mais
Summer it begs, it begs us to prove that
L'été, il nous supplie, il nous supplie de prouver que
We can last just on more season and
Nous pouvons durer encore plus de saison et
That there gives me a reason
Cela me donne une raison
(Repeat Verse 1)
(Répétez le verset 1)
Verse 2 (lyrics):
Verset 2 (paroles) :
Secrets are for keeping, that's what gives them their meaning
Les secrets sont à garder, c'est ce qui leur donne leur sens
It's a certain proclamation, and it needs no explanation
C'est une certaine proclamation, et elle n'a besoin d'aucune explication
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
(Repeat Verse 1)
(Répétez le verset 1)
Verse 3 (lyrics):
Verset 3 (paroles) :
I for one am willing to stay here until you're willing
Pour ma part, je suis prêt à rester ici jusqu'à ce que tu le veuilles
Maybe you're not ready to handle something steady
Peut-être que tu n'es pas prêt à gérer quelque chose de stable
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Exit:
Sortie :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
