Ring Them Bells Versuri Traducere în Română
Sarah Jarosz - Sună-le clopote
by Sarah Jarosz
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The bridge is the trickiest part of the song. After the third "ring them bells" the bass
Podul este cea mai dificilă parte a cântecului. După al treilea „suna-le clopote” basul
line goes down stepwise from G# G F# F E
linia coboară treptat de la G# G F# F E
PLEASE RATE
VĂ RUGĂM EVALUAȚI
True chords for Piano
Acorduri adevărate pentru pian
Ring them bells ye heathen from the city that dreams
Sună-le din clopotele păgânilor din cetatea care visează
Ring them bells from the sanctuaries cross the valleys and streams
Sună-le clopotele din sanctuare care traversează văile și pâraiele
For they're deep and they're wide
Căci sunt adânci și largi
And the world on its side
Și lumea de partea ei
And time is running backwards
Și timpul curge înapoi
And so is the bride.
Și mireasa la fel.
Ring them bells Saint Peter where the four winds blow
Sună-le din clopote Sfântul Petru unde bat cele patru vânturi
Ring them bells with an ironhand so the people will know
Sună-le din clopote cu o mână de fier, ca oamenii să știe
For it's rush hour now
Pentru că acum este oră de vârf
On the wheel and the plow
Pe roată și pe plug
And the sun is going down upon the sacred cow.
Și soarele apune peste vaca sacră.
Instrumental Solo
Solo instrumental
(Same progression as above)
(Aceeași progresie ca mai sus)
Ring them bells Sweet martha for the poor man's son
Sună-le din clopote Dulce Martha pentru fiul săracului
Ring them bells so the world will know that God is one
Sună-le din clopote, astfel încât lumea să știe că Dumnezeu este unul
Oh the shepherd is asleep
O, ciobanul doarme
Where the willows weep
Unde plâng sălcii
And the mountains are filled with lost sheep
Și munții sunt plini de oi pierdute
Bridge:
Pod:
Ring them bells for the blind and the deaf
Sună-le clopote pentru orbi și surzi
Ring them bells for all of us who are left
Sună din clopoței pentru noi toți cei rămași
G#m Gaug(G B D#)
G#m Gaug (G B D#)
Ring them bells for the chosen few
Sună-le clopote pentru cei puțini aleși
Who will judge the many when the game is through
Cine îi va judeca pe cei mulți când jocul se termină
Ring them bells for the time that flies
Sună-le clopote pentru timpul care zboară
For the child that cries
Pentru copilul care plânge
When the innocence dies.
Când moare nevinovăția.
Ring them bells Saint Catherine from the top of the room
Sună-le clopotele Sfânta Ecaterina din partea de sus a camerei
Ring them from the fortress for the lilies that bloom
Sună-le din cetate pentru crinii care înfloresc
Oh the lines are long and the fighting is strong
O, liniile sunt lungi și lupta este puternică
And they're breaking down the distance between right and wrong.
Și ei sparg distanța dintre bine și rău.
Instrumental Solo
Solo instrumental
(Same progression)
(Aceeași progresie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
