Drifting Versuri Traducere în Română
Sarah McLachlan - Drifting
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Vers)
You've been gone so long all that you know
Ai fost plecat atât de mult cât știi
Has been shuffled aside as you bask in the glow
A fost amestecat deoparte în timp ce vă bucurați de strălucire
Of the beautiful strangers that whisper your name
Dintre străinii frumoși care-ți șoptesc numele
And they fill up the emptiness
Și ei umplu golul
Larger than life is your fiction in a universe made up of one
Mai mare decât viața este ficțiunea ta într-un univers format dintr-un singur
(Chorus)
(Refren)
You have been drifting for so long
Ai fost în derivă atât de mult timp
I know you don't want to come down
Știu că nu vrei să cobori
But somewhere below you there's people who love you
Dar undeva sub tine sunt oameni care te iubesc
And they're ready for you to come down please come home
Și sunt gata să cobori, te rog vino acasă
(Verse)
(Vers)
Walk in a room and the world stops to stare
Mergi într-o cameră și lumea se oprește să privească
Mesmerized all who are caught in the glare
Hipnotizați pe toți cei care sunt prinși de strălucire
Of the spotlight that follows wherever you go
Din lumina reflectoarelor care urmează oriunde ai merge
Does it light up the emptiness
Iluminează golul
Larger than life is your fiction in a universe made up of one
Mai mare decât viața este ficțiunea ta într-un univers format dintr-un singur
(Chorus)
(Refren)
You have been drifting for so long
Ai fost în derivă atât de mult timp
I know you don't want to come down
Știu că nu vrei să cobori
But somewhere below you there's people who love you
Dar undeva sub tine sunt oameni care te iubesc
And they're ready for you to come down please come home
Și sunt gata să cobori, te rog vino acasă
(Outro)
(În exterior)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.