Lost Letra Traducción al Español
Sarah McLachlan - Perdida
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-capo 3rd fret
-capo 3er traste
-play without a pick
-jugar sin púa
Verse**:
Verso**:
**After each chord use your hand to slap the strings. It's
**Después de cada acorde, usa tu mano para golpear las cuerdas. es
easiest if you leave your fingers curled in the same position
Es más fácil si dejas los dedos curvados en la misma posición.
used for plucking the chords; trying to flatten your hand to
utilizado para puntear los acordes; tratando de aplanar tu mano para
do the slapping can be frustrating if you've never tried it
Dar bofetadas puede ser frustrante si nunca lo has probado.
before. You'd only need to open your hand if you wanted to
antes. Sólo necesitarías abrir la mano si quisieras.
drum the body of the guitar. It sounds to me like Sarah is
tamborilear el cuerpo de la guitarra. Me parece que Sarah es
hitting just the strings on this tune. And now back to our
tocando solo las cuerdas de esta melodía. Y ahora volvamos a nuestro
regularly scheduled program...
programa programado regularmente...
Chorus Part I (combines guitar chords with mandolin part):
Coro Parte I (combina acordes de guitarra con parte de mandolina):
D U D D D (1st and 2nd time)| (3rd time)
D U D D D (1.ª y 2.ª vez)| (tercera vez)
(D=Downstrum, U=Up; let the * chord ring while playing the
(D=Downstrum, U=Up; deje que el acorde * suene mientras toca el
2,3,3,0,3 which follow it)
2,3,3,0,3 que le siguen)
D U D
D U D
(* form this chord with the index finger across the 2nd fret
(* forme este acorde con el dedo índice en el segundo traste
of E,B, and G strings, and the middle finger on the B-string:
de las cuerdas Mi, Si y Sol, y el dedo medio en la cuerda Si:
this allows you to hold the D chord while playing the other
esto le permite mantener presionado el acorde D mientras toca el otro
melody notes.)
notas de la melodía.)
Chorus Part II:
Coro Parte II:
in
en
Bridge:
Puente:
There are a number of weaving melody lines being played here.
Aquí se reproducen una serie de líneas melódicas entretejidas.
Try something like this to fill the space:
Pruebe algo como esto para llenar el espacio:
D C (hold the C until the voice kicks in)
D C (mantén presionada la C hasta que la voz entre en acción)
Emin D C D (repeat this line until the next chorus)
Emin D C D (repite esta línea hasta el siguiente estribillo)
The electric guitar plays something like this over the Emin D
La guitarra eléctrica toca algo así sobre el Emin D.
C D part the 1st time:
C D parte la 1ra vez:
something like this will get you by the rest of the
algo como esto te ayudará con el resto del
repetitions of the Emin. D C D part:
repeticiones del Emin. Parte D C D:
- back to the Chorus
- volver al coro
- after the Chorus, hold a C chord, then play the Verse to
- después del coro, mantén pulsado un acorde de do y luego toca la estrofa para
the end
el final
If you have any questions, comments, or corrections, you can
Si tiene alguna pregunta, comentario o corrección, puede
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.