Possession 歌詞 日本語訳
サラ・マクラクラン - ポゼッション
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Listen as the wind blows
風が吹くように聞いてください
Voices trapped in yearning
憧れに囚われた声
memories trapped in time
時間に閉じ込められた思い出
(same as above)
(同上)
the night is my companion
夜は私の仲間です
and solitude my guide
そして孤独、私のガイド
would I spend forever here
ここで永遠に過ごすだろうか
and not be satisfied.
そして満足しない。
And I would be the one
そして私もその一人になるでしょう
to hold you down
あなたを押さえつけるために
kiss you so hard
とても激しくキスして
I'll take your breath away,
私はあなたの息を吹き飛ばします、
and after I'd
そして私がした後
wipe away the tears
涙を拭いてください
just close your eyes dear.
ただ目を閉じてください。
(same as first verse)
(最初の詩と同じ)
Through this would I've stumbled
これで私はつまずいていただろう
so many times betrayed
何度も裏切られた
trying to find an honest word to find
正直な言葉を見つけようとしている
the truth enslaved,
真実は奴隷化され、
oh you speak to me in riddles
ああ、あなたはなぞなぞで私に話しかけます
and you speak to me in rhyme
そしてあなたは韻を踏んで私に話しかけます
my body aches to breathe your breath
あなたの息を吸いたくて体が痛む
your words keep me alive
あなたの言葉が私を生かしてくれる
Same
同じ
and I would be
そして私はそうなるだろう
the one to hold you down kiss you so hard I'll take your breath away and
あなたを押さえつける人はあなたに激しくキスして、あなたの息を吹き飛ばしてしまいます。
after I'd wipe away the tears
涙を拭いたあとに
just close your eyes dear.
ただ目を閉じてください。
(same as 1st verse)
(1番と同じ)
Into this night I wander
この夜に私はさまよう
it's morning that I dread
怖いのは朝だ
another day of knowing of
別の日のことを知る
the path I fear to tread
私が歩くのが怖い道
on into the sea of waking dreams
目覚める夢の海へ
I follow without pride
誇りを持たずにフォローします
nothing stands between us here
ここでは私たちの間に何も立ちはだかるものはありません
and I won't be denied.
そして私は否定されません。
And I would be the
そして私は
one to hold you down kiss you so hard I'll take your F#m11
あなたを押さえつけるのはあなたに激しくキスして私はあなたのF#m11を受け取ります
breath away and after I'd wipe away the tears just close your eyes...
息を吐いて、涙を拭いたら目を閉じてください...
eadgbe
イージベ
F#m11: 222222
F#m11: 222222
Dm9: xx0220
Dm9: xx0220
Esus4: 022200
ESUS4: 022200
gene
遺伝子
sent comments/corrections or other sarah requests that way. hope you
コメント/修正、またはその他のサラリクエストをそのように送信しました。願っています
enjoy it.
楽しんでください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
