Broken-Hearted Melody Versuri Traducere în Română
Sarah Vaughan - Melodie cu inima frântă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: ||: A A6 | AM7 A6 :||
Introducere: ||: A A6 | AM7 A6 :||
Bro-------- ken-hearted melody,
Bro-------- melodie plină de inimă,
Once------- you were our song of love.
Odată------- ai fost cântecul nostru de dragoste.
Now------- you just keep taunting me
Acum------- continui să mă batjocorești
D9 Bm7-5 E7 Bm7-5 E7 A (N.C.) F#m E7 F#m
D9 Bm7-5 E7 Bm7-5 E7 A (N.C.) F#m E7 F#m
With---------- the mem - o - ry of her ten - der love.
Cu---------- amintirea iubirii ei delicate.
Oh, broken-hearted melody,
O, melodie cu inima zdrobită,
Must you keep reminding me
Trebuie să-mi tot amintești
Of the lips I long to kiss
De buzele pe care tânjesc să le sărut
D E7 (N.C.) A A6 AM7 A6
D E7 (N.C.) A A6 AM7 A6
And the love I miss since she went away.
Și dragostea care mi-e dor de când a plecat.
Night and day they play-- that
Zi și noapte se joacă... asta
Broken-hearted melody
Melodie cu inima zdrobită
That she used to sing to me
Că obișnuia să-mi cânte
When our love was young and bright
Când dragostea noastră era tânără și strălucitoare
And she held me tight. Suddenly I found
Și ea m-a strâns strâns. Deodată am găsit
I was heaven-bound, Oh,
Eram legat de cer, Oh,
Broken-hearted melody,
Melodie cu inima zdrobită,
Won't you bring her back to me?
Nu o vei aduce înapoi la mine?
Sing to her until she yearns
Cântă-i până ea tânjește
For when she returns no more will you be
Căci când se va întoarce ea nu vei mai fi
A broken-hearted melody--.
O melodie cu inima zdrobită...
Coda:
Coda:
||: Oooh----------------- :||
||: Oooh-----------------:||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
