Always The Same Liedtext Deutsche Übersetzung
Satellitenseele – Immer das Gleiche
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CD: Great big universe
CD: Tolles großes Universum
Copyright: 1999 Ardent / Koala (ASCAP) & Xebec Music (ASCAP)
Urheberrecht: 1999 Ardent / Koala (ASCAP) & Xebec Music (ASCAP)
Chords by: Tim Evans (hawkeyman98@hotmail.com)
Akkorde von: Tim Evans (hawkeyman98@hotmail.com)
(INTRO) Bm Em A D x 2
(INTRO) Bm Em A D x 2
The leaves they now have fallen / They float upon the breeze /
Die Blätter sind jetzt gefallen / Sie schweben im Wind /
Here to give a wink and say goodbye /
Hier um zuzuzwinkern und mich zu verabschieden /
And the spring has stopped its calling /
Und der Frühling hat aufgehört zu rufen /
The summer said its peace /
Der Sommer sagte seinen Frieden /
And I am left to watch creation die /
Und ich muss zusehen, wie die Schöpfung stirbt /
And I'm breathing out and breathing in / Again /
Und ich atme aus und wieder ein / Wieder /
(CHORUS) And everything around me it is passing away /
(CHOR) Und alles um mich herum vergeht /
Dust to dust 'til nothing will remain /
Staub zu Staub, bis nichts mehr übrig bleibt /
Here we are and You are always the same /
Hier sind wir und Du bist immer derselbe /
(INTRO) x 1
(EINFÜHRUNG) x 1
All the treasures I have guarded / with bars around my heart /
Alle Schätze, die ich behütet habe / mit Gittern um mein Herz /
That held me for the ransom of control /
Das hielt mich für das Lösegeld der Kontrolle /
'Til the Maker struck a bargain / That tore the veil apart /
Bis der Schöpfer einen Handel abschloss / Das den Schleier zerriss /
And sewed it to the fabric of my soul /
Und nähte es an den Stoff meiner Seele /
And I'm here to live and here to die / So I'll try /
Und ich bin hier, um zu leben und hier, um zu sterben / Also werde ich es versuchen /
(CHORUS)
(CHOR)
(BRIDGE)
(BRÜCKE)
And here You do surround me in an interesting way /
Und hier umgibst Du mich auf interessante Weise /
With beauty that has never seen its match /
Mit einer Schönheit, die ihresgleichen sucht /
It is fading / It is so dimly seen
Es verblasst / Es ist so undeutlich zu sehen
It's a picture of You that will someday expire /
Es ist ein Bild von Dir, das eines Tages verfallen wird /
With a word of Your mouth and a glorious fire /
Mit einem Wort Deines Mundes und einem herrlichen Feuer /
(CHORUS)
(CHOR)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
