Chained to You Paroles Traduction Française
Savage Garden - Enchaîné à vous
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHAINED TO YOU
ENCHAÎNÉ À VOUS
(Savage Garden)
(Jardin sauvage)
intro: Bm D E A (x2)
introduction : Bm D E A (x2)
we were standing all alone you were leaning in to speak to me
nous étions seuls tu te penchais pour me parler
acting like a mover shaker dancing to madonna then you kissed me
agissant comme un déménageur dansant sur Madonna, puis tu m'as embrassé
and i think about it all the time
et j'y pense tout le temps
sweet temptation rush all over me
une douce tentation se précipite sur moi
and i think about it all the time
et j'y pense tout le temps
passion desire so intense i can't take anymore because
désir de passion si intense que je n'en peux plus parce que
Chorus:
Chœur :
i feel the magic all around you
je sens la magie tout autour de toi
it's bringing me to my knees like a wannabe
ça me met à genoux comme un aspirant
i've got to be chained to you
je dois être enchaîné à toi
and when you looked into my eyes felt a sudden sense of urgency
et quand tu m'as regardé dans les yeux, j'ai ressenti un soudain sentiment d'urgence
fascination casts a spell and you become more than just a mystery
la fascination jette un sort et vous devenez plus qu'un simple mystère
and i think about you all the time
et je pense à toi tout le temps
is this fate is it my destiny
est-ce le destin, est-ce mon destin
that i think about you all the time
que je pense à toi tout le temps
i no longer pretend to have my hand on the wheel because
je ne fais plus semblant d'avoir la main sur le volant parce que
(chorus)
(refrain)
i feel the magic building around you
je sens la magie se construire autour de toi
(chorus)
(refrain)
and i think about it all the time
et j'y pense tout le temps
and i think about it all the time
et j'y pense tout le temps
tell me it's madness i barely know you
dis-moi que c'est de la folie, je te connais à peine
we were standing all alone you were leaning in to speak to me
nous étions seuls tu te penchais pour me parler
(ten steps back you're still a mystery)
(dix pas en arrière tu es toujours un mystère)
acting like a mover shaker dancing to madonna then you kissed me
agissant comme un déménageur dansant sur Madonna, puis tu m'as embrassé
i can't take anymore because
je n'en peux plus parce que
(chorus)
(refrain)
i feel the magic building around you
je sens la magie se construire autour de toi
(chorus until fade)
(refrain jusqu'à fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
