When the Crowds Are Gone Testo Traduzione Italiana

Savatage - Quando le folle se ne sono andate

by Savatage

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Savatage When the Crowds Are Gone

I don't know where the years have gone
Non so dove siano finiti gli anni
Memories can only last so long
I ricordi possono durare solo fino a un certo punto
Like faded photographs, forgotten songs
Come fotografie sbiadite, canzoni dimenticate
And the things I never knew
E le cose che non ho mai saputo
When the skin is thin, the heart shows through
Quando la pelle è sottile, il cuore traspare
Please believe me what I tell you is true
Per favore, credimi, quello che ti dico è vero
horus
horus
Where's the lights, turn 'em on again
Dove sono le luci, riaccendile
One more night to believe and then
Ancora una notte per crederci e poi
Another note for my requiem
Un'altra nota per il mio requiem
A memory to carry on
Un ricordo da portare avanti
The story's over when the crowds have gone
La storia finisce quando la folla se ne va
Ooooh
Oooh
All my friends have been crucified
Tutti i miei amici sono stati crocifissi
Made life a long suicide true
Ha reso la vita un lungo suicidio vero
Guess we never figured out the rules
Immagino che non abbiamo mai capito le regole
But I'm still alive, my fingers feel
Ma sono ancora vivo, lo sentono le mie dita
Gonna play on till the final reel's through
Continuerò a giocare finché non finirà l'ultimo rullo
And read the credits from a different view
E leggi i titoli di coda da una prospettiva diversa
horus
horus
Where's the lights, turn 'em on again
Dove sono le luci, riaccendile
One more night to believe and then
Ancora una notte per crederci e poi
Another note for my requiem
Un'altra nota per il mio requiem
A memory to carry on
Un ricordo da portare avanti
The story's over when the crowds have gone
La storia finisce quando la folla se ne va
ridge
cresta
When the crowds are gone
Quando la folla se n'è andata
And I'm all alone
E sono tutto solo
Playing the saddest song
Suonare la canzone più triste
Now that the lights are gone
Adesso che le luci se ne sono andate
Turn them on again
Riaccenderli
One more time for me my friend
Ancora una volta per me, amico mio
Turn 'em on again
Riaccendili
I never wanted to know
Non ho mai voluto saperlo
Never wanted to see
Non ho mai voluto vedere
I wasted my time
Ho sprecato il mio tempo
Till time wasted me
Finché il tempo non mi ha sprecato
Never wanted to go, always wanted to stay
Non ho mai voluto andare, ho sempre voluto restare
'Cause the persons I am, are the parts that I play
Perché le persone che sono sono le parti che interpreto
So I plot and I plan
Quindi complotto e pianifico
Hope and I scheme
Io e Hope progettiamo
To the lure of a night
Al richiamo di una notte
Filled with unfinished dreams
Pieno di sogni incompiuti
I'm holding on tight, to a world gone astray
Mi tengo stretto, ad un mondo andato fuori strada
As they charge me for years
Come mi fanno pagare per anni
I can no longer pay
Non posso più pagare
When the crowds are gone
Quando la folla se n'è andata
Turn 'em on again
Riaccendili
Turn 'em on again
Riaccendili
Turn 'em on again
Riaccendili
Turn 'em on again
Riaccendili
Turn 'em on again
Riaccendili
Turn 'em on again
Riaccendili
I never wanted to know
Non ho mai voluto saperlo
Never wanted to see
Non ho mai voluto vedere
I wasted my time
Ho sprecato il mio tempo
Till time wasted me
Finché il tempo non mi ha sprecato
Never wanted to go, always wanted to stay
Non ho mai voluto andare, ho sempre voluto restare
'Cause the person I am, are the parts I play
Perché la persona che sono sono le parti che interpreto
I plaaaay
Va bene
I plaaaay
Va bene
Aaah
Aaah
And the lights
E le luci
Turn then off my friend
Spegni allora amico mio
And the ghosts
E i fantasmi
Well just let them in
Beh, lasciateli entrare
Cause in the dark
Causa nell'oscurità
It's easier...
È più facile...
to seeeee....
a vedereeeee....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.