Let Me In 歌詞 日本語訳
フェリスを救え - レット・ミー・イン
by Save Ferris
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords
コード
dd
DD
g-|-1-or-13----1-or-13------4--or-16---4-or-16
g-|-1-or-13----1-or-13-----4--or-16---4-or-16
g-|-4-or-16----1---6----8------6------8-------2---------4
g-|-4-or-16----1---6----8------6------8--------2---------4
INTRO (X2)
イントロ(X2)
VERSE 1 (SAME AS INTRO)
VERSE 1 (イントロと同じ)
I've been watching you and all you do For quite some time
私はかなり長い間、あなたとあなたの行動を見てきました
Knowing all the ins and outs of you I should've known what was on your
あなたのことを隅々まで知っているのだから、あなたの内容を知っておくべきだった
mind
心
But all the world is spinning round and round Inside my head tonight
でも今夜、頭の中で世界はぐるぐる回っている
I will fall into the darkness And I fear I will never see the light
私は暗闇に落ちてしまうだろう、そして私は決して光を見ることができないのではないかと心配する
(Repeat)
(繰り返し)
So let me in
それで入れてください
All that I wanted from you
私があなたに望んでいたすべて
Was something you'd never do
絶対にやらないことだった
So let me in
それで入れてください
Oh please tonight
ああ、今夜お願いします
Don't let this end
これを終わらせないでください
Tonight
今夜
I'll Fall
私は落ちます
Through no light the darkness seems to be So very strong
光が無いと闇はとても強いように見える
How does one alone against the world Find the strength to carry on?
一人で世界を相手に、どうやって生きていく強さを見つけるのでしょうか?
What happened to the way we used to love It seemed as though life had
私たちが愛し合っていたやり方はどうなったの まるで人生が終わったかのように
just begun
始まったばかり
But now that love has come and gone to fade away Like the setting sun
でも今は愛が来ては消えていき、夕日のように消えていきます
Cuz' you won't let me in.
だって、あなたは私を入れてくれないのよ。
All that I wanted from you
私があなたに望んでいたすべて
Was something you'd never do
絶対にやらないことだった
So let me in
それで入れてください
Oh please tonight
ああ、今夜お願いします
Don't let this end
これを終わらせないでください
Tonight
今夜
Cuz' I'm starting to fall
だって、私は落ち始めているから
So let me in
それで入れてください
Instrumental
インストゥルメンタル
It was all that I wanted from you
私があなたに望んでいたのはそれだけでした
It was something you never knew
それはあなたが決して知らなかったものでした
To let me in
私を入れてもらうために
But not tonight
でも今夜はそうではない
For this is the end
これで終わりだから
Tonight
今夜
Esus4 Esus4addc
Esus4 Esus4addc
I fall
落ちます
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
