Firefly Paroles Traduction Française
Sauve la journée - Firefly
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Firefly - Saves The Day
Firefly - Sauve la journée
Chords by: pau182
Accords par: pau182
Email: yeahsorrywrongnumber@hotmail.com
E-mail : ouais désolé, mauvais numéro@hotmail.com
Chords used: G#m: 466444
Accords utilisés : G#m : 466444
E: 022100
E: 022100
B: x24442
B : x24442
F#: 244322
F# : 244322
C#m: x46654
C#m : x46654
I said I'd walk you home after our third round
J'ai dit que je te raccompagnerais à la maison après notre troisième tour
of pouring whiskey down the barrel of our guts
de verser du whisky dans le baril de nos tripes
and I grabbed hold of your hand.
et j'ai attrapé ta main.
We're up and we're out and we're yelling through the streets
Nous sommes debout et nous sortons et nous crions dans les rues
and I'm out of my fucking mind
et je suis devenu fou
And I know you're next to me but I must confess what's in my head.
Et je sais que tu es à côté de moi mais je dois avouer ce que j'ai en tête.
Keep pumping now, legs to beat the ground, and our hearts to beat the band.
Continuez à pomper maintenant, les jambes pour battre le sol et nos cœurs pour battre le groupe.
The sky's on fire again.
Le ciel est à nouveau en feu.
Run down this alleyway.
Descendez cette ruelle.
Lightning bolts again and we become fireflies just flashing at the air.
Des éclairs éclatent à nouveau et nous devenons des lucioles clignotant dans les airs.
Rattle garbage cans.
Hochet des poubelles.
Prepare to be ravaged by our lust burning mad, the fire that we've become.
Préparez-vous à être ravagé par notre désir brûlant, le feu que nous sommes devenus.
And I know you're under me but I must confess what's in my head:
Et je sais que tu es sous moi mais je dois avouer ce que j'ai en tête :
To me you are the light from a light bulb that breaks sometimes
Pour moi tu es la lumière d'une ampoule qui se brise parfois
and the tender warmth inside is released into my life
et la tendre chaleur intérieure se libère dans ma vie
To me you are the light from a light bulb that breaks sometimes
Pour moi tu es la lumière d'une ampoule qui se brise parfois
and the tender warmth inside is released into my life
et la tendre chaleur intérieure se libère dans ma vie
and it smothers me in flames that lick and scorch my face.
et cela m'étouffe dans des flammes qui me lèchent et me brûlent le visage.
As the smoke reaches the sky know I'm burning tonight.
Alors que la fumée atteint le ciel, sache que je brûle ce soir.
Know I'm burning tonight.
Sache que je brûle ce soir.
Know I'm burning tonight.
Sache que je brûle ce soir.
Know I'm burning tonight.
Sache que je brûle ce soir.
Know I'll burn for you tonight.
Sache que je brûlerai pour toi ce soir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
