Freakish Testo Traduzione Italiana

Salva la giornata - Strano

by Saves the Day

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saves the Day Freakish

chords used
accordi utilizzati
As I'm talking my words slip to the floor
Mentre parlo le mie parole scivolano sul pavimento
and they crawl through your legs and slide under the back door
e ti strisciano attraverso le gambe e scivolano sotto la porta sul retro
rendering me freakish and dazed.
rendendomi strano e stordito.
Well here I am. Don't know how to say this.
Bene, eccomi qui. Non so come dirlo.
Only thing I know is awkward silence.
L'unica cosa che so è il silenzio imbarazzante.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
Le tue palpebre si chiudono quando sei intorno a me per escludermi.
So I'll go walking in the streets 'til my heels bleed
Quindi camminerò per le strade finché i miei talloni non sanguineranno
and I'll sing out my song in case the birds wish to sing along.
e canterò la mia canzone nel caso in cui gli uccelli vogliano cantare insieme.
And I'll dig a tunnel to the center of the universe.
E scaverò un tunnel fino al centro dell'universo.
Well here I am. Don't know how to say this.
Bene, eccomi qui. Non so come dirlo.
only thing I know is awkward silence.
l'unica cosa che so è il silenzio imbarazzante.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
Le tue palpebre si chiudono quando sei intorno a me per escludermi.
I'll make my way across the frozen sea, beyond the blank horizon,
Mi farò strada attraverso il mare ghiacciato, oltre l'orizzonte vuoto,
where I can forget you and me and get a decent night's sleep.
dove posso dimenticare me e te e dormire bene la notte.
Well here I am. Don't know how to say this.
Bene, eccomi qui. Non so come dirlo.
only thing I know is awkward silence.
l'unica cosa che so è il silenzio imbarazzante.
Your eyelids close when you're around me to shut me out.
Le tue palpebre si chiudono quando sei intorno a me per escludermi.
Don't shut me out.
Non escludermi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.