Third Engine Testo Traduzione Italiana
Salva la situazione: terzo motore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Through Being Cool
Attraverso l'essere cool
1999 Vagrant Records
1999 Record vagabondi
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Inserito da: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G
Chiave:G
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro: Em-D-C--, Em-Bm-C-- x2
Introduzione: Em-D-C--, Em-Bm-C-- x2
Verse 1:
Verso 1:
The sky grows bigger every
Il cielo diventa ogni giorno più grande
day And the other week
giorno E l'altra settimana
I hopped on a train
Sono saltato su un treno
Cutting through state lines
Tagliare i confini di stato
To come to you as the
Per venire da te come
crow flies And out there in
in linea d'aria E là fuori dentro
D C(Hold)
D C (tieni premuto)
there offing everything
là fuori tutto
was melon and-
era melone e...
Chorus 1:
Coro 1:
-orange Did you
-arancione Davvero
know my sweet
conosci il mio dolcezza
Yeah That I once took
Sì, quello che ho preso una volta
the liberty of watching
la libertà di guardare
you in your sleep?
tu nel sonno?
Verse 2:
Verso 2:
And I just want you to
E voglio solo che tu lo faccia
know that every pool
sappi che ogni piscina
of water reminds me
d'acqua mi ricorda
of you Is that all
di te è tutto
right? I hope you
giusto? Spero che tu
think it's cool
penso che sia bello
Yeah sometimes a
Sì, a volte a
train can't go as
il treno non può andare così
fast as I want it to
veloce come voglio
Chorus 2:
Coro 2:
Did you
L'hai fatto
know my sweet
conosci il mio dolcezza
Yeah That I once took
Sì, quello che ho preso una volta
the liberty of watching
la libertà di guardare
you in your sleep?
tu nel sonno?
I rolled over
Mi sono girato
and over Trying
e oltre a provarci
to touch your knees
toccarti le ginocchia
hell yeah whoa
diavolo sì, ehi
underneath the sheets
sotto le lenzuola
Trying to
Ci sto provando
touch your knees
toccarti le ginocchia
Bridge:
Ponte:
Everything seemed
Tutto sembrava
a little easier when
un po' più facile quando
we weren't one hundred
non eravamo cento
miles apart The person
miglia di distanza La persona
across from me sitting
seduto di fronte a me
in her train seat
nel suo posto in treno
reminded me of you And I
mi ha ricordato te e me
looked out past her cheeks
guardò oltre le sue guance
through the glass light conduit
attraverso il condotto di luce in vetro
But the sun had sunk
Ma il sole era tramontato
Disappeared into New Jersey
Scomparso nel New Jersey
Oh why don't they have
Oh perché non l'hanno fatto
C(hold)
C (tieni premuto)
phones on these things?
telefoni su queste cose?
Interlude:
Intermezzo:
Verse 3:
Verso 3:
What can I do?
Cosa posso fare?
I can't stop
Non posso fermarmi
thinking about you
pensando a te
Chorus 3:
Coro 3:
Did you
L'hai fatto
know my sweet
conosci il mio dolcezza
Yeah That I once took
Sì, quello che ho preso una volta
the liberty of watching
la libertà di guardare
you in your sleep?
tu nel sonno?
I rolled over
Mi sono girato
and over Trying
e oltre a provarci
to touch your knees
toccarti le ginocchia
hell yeah whoa
diavolo sì, ehi
underneath the sheets
sotto le lenzuola
Trying to
Ci sto provando
C C-G/B-Am-G(hold)
C DO-SOL/SI-AM-SOL (mantieni)
touch your knees
toccarti le ginocchia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.