Third Engine Songtekst Nederlandse Vertaling

Redt de dag - Derde motor

by Saves the Day

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saves the Day Third Engine

Through Being Cool
Door cool te zijn
1999 Vagrant Records
1999 Vagrant-records
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Ingezonden door: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G
Sleutel: G
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Intro: Em-D-C--, Em-Bm-C-- x2
Intro: Em-D-C--, Em-Bm-C-- x2
Verse 1:
Vers 1:
The sky grows bigger every
De lucht wordt elke keer groter
day And the other week
dag en de andere week
I hopped on a train
Ik stapte op een trein
Cutting through state lines
Door staatsgrenzen heen snijden
To come to you as the
Om naar jou toe te komen als de
crow flies And out there in
in vogelvlucht En daarbuiten
D C(Hold)
D C(Houd ingedrukt)
there offing everything
daar alles afmaken
was melon and-
was meloen en-
Chorus 1:
Koor 1:
-orange Did you
-oranje Heb je dat gedaan
know my sweet
ken mijn lieve
Yeah That I once took
Ja, dat heb ik ooit genomen
the liberty of watching
de vrijheid van kijken
you in your sleep?
jij in je slaap?
Verse 2:
Vers 2:
And I just want you to
En ik wil gewoon dat je dat doet
know that every pool
weet dat elk zwembad
of water reminds me
van water doet me denken
of you Is that all
van jou. Is dat alles
right? I hope you
toch? Ik hoop dat jij
think it's cool
vind het cool
Yeah sometimes a
Ja soms een
train can't go as
trein kan niet gaan zoals
fast as I want it to
snel zoals ik het wil
Chorus 2:
Koor 2:
Did you
Heb je
know my sweet
ken mijn lieve
Yeah That I once took
Ja, dat heb ik ooit genomen
the liberty of watching
de vrijheid van kijken
you in your sleep?
jij in je slaap?
I rolled over
Ik rolde om
and over Trying
en meer dan proberen
to touch your knees
je knieën aan te raken
hell yeah whoa
hel ja hoe
underneath the sheets
onder de lakens
Trying to
Ik probeer het
touch your knees
raak je knieën aan
Bridge:
Brug:
Everything seemed
Alles leek
a little easier when
een beetje makkelijker wanneer
we weren't one hundred
we waren nog geen honderd
miles apart The person
mijlen uit elkaar De persoon
across from me sitting
tegenover mij zitten
in her train seat
in haar treinzitplaats
reminded me of you And I
deed me denken aan jou en ik
looked out past her cheeks
keek langs haar wangen naar buiten
through the glass light conduit
door de glazen lichtleiding
But the sun had sunk
Maar de zon was ondergegaan
Disappeared into New Jersey
Verdwenen in New Jersey
Oh why don't they have
Oh waarom hebben ze dat niet
C(hold)
C(vasthouden)
phones on these things?
telefoons op deze dingen?
Interlude:
Intermezzo:
Verse 3:
Vers 3:
What can I do?
Wat kan ik doen?
I can't stop
Ik kan niet stoppen
thinking about you
aan jou denken
Chorus 3:
Koor 3:
Did you
Heb je
know my sweet
ken mijn lieve
Yeah That I once took
Ja, dat heb ik ooit genomen
the liberty of watching
de vrijheid van kijken
you in your sleep?
jij in je slaap?
I rolled over
Ik rolde om
and over Trying
en meer dan proberen
to touch your knees
je knieën aan te raken
hell yeah whoa
hel ja hoe
underneath the sheets
onder de lakens
Trying to
Ik probeer het
C C-G/B-Am-G(hold)
C C-G/B-Am-G(vasthouden)
touch your knees
raak je knieën aan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.