Through Being Cool كلمات أغنية ترجمة عربية
ينقذ اليوم - من خلال أن تكون رائعًا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1999 Vagrant Records
1999 سجلات المتشردين
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
مقدم بواسطة: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: Bb
المفتاح: ب
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: 1-2-3-4!!!
المقدمة: 1-2-3-4!!!
Verse 1:
الآية 1:
You know what? The
هل تعرف ماذا؟ ال
next time you see
في المرة القادمة التي تراها
Nick yeah Tell him
نيك نعم أخبره
I'm gonna stick some
سأقوم بلصق بعض
needles in his face
الإبر في وجهه
And watch him on
وراقبه
his knees Watch him
ركبتيه
when he sees that
عندما يرى ذلك
I'm not fooling yeah
أنا لا أخدع نعم
Chorus 1:
الكورس 1:
Cause I'm
لأنني
through being cool
من خلال كونها باردة
And he keeps
ويحتفظ
telling everyone
أخبر الجميع
about me
عني
Yeah Like how
نعم مثل كيف
I'm such a fool and
أنا مثل هذا أحمق و
that I'm so deceptive
أنني خادعة جدا
Verse 2:
الآية 2:
I think I'll
أعتقد أنني سوف
make him eat the
جعله يأكل
ground I think that
الأرض أعتقد ذلك
I will turn around
سوف أستدير
and notice the wind
ولاحظ الريح
blowing tops of trees
تهب قمم الأشجار
I'll see the way
سأرى الطريق
the world begins to
يبدأ العالم
need color everywhere
بحاجة إلى اللون في كل مكان
And I'll realize how
وسوف أدرك كيف
Eb (Hold)
إب (عقد)
small I really-
صغيرة أنا حقا-
Chorus 2:
الكورس 2:
-Am Cause I'm
-أنا لأنني
through being cool
من خلال كونها باردة
And he keeps
ويحتفظ
telling everyone
أخبر الجميع
about me
عني
Yeah Like how
نعم مثل كيف
I'm such a fool and
أنا مثل هذا أحمق و
that I'm so deceptive
أنني خادعة جدا
And then I'll spin right
وبعد ذلك سوف أدور بشكل صحيح
back around And say-
عد إلى الوراء وأقول-
Outro:
الخاتمة:
-"Nick why are you
-"نيك لماذا أنت
such a prick? yeah
مثل هذا الوخز؟ نعم
Why don't you just
لماذا لا تفعل ذلك فقط
marvel in the hopes
تعجب في الآمال
that make up this
التي تشكل هذا
reality? Your
الواقع؟ الخاص بك
world is what you
العالم هو ما أنت
made it And
جعله و
F Gm(hold)
F جم (عقد)
I don't want a part of it"
لا أريد جزءًا منه"
Gm(hold)
جم (عقد)
shout
يصرخ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
