Verona Paroles Traduction Française

Sauve la journée - Vérone

by Saves the Day

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saves the Day Verona

2013 Equal Vision Records
Records d'égalité de vision 2013
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: B
Clé : B
Chords used:
Accords utilisés :
ch /ch
ch /ch
Chorus 1:
Chœur 1 :
After the end when he
Après la fin quand il
ch /ch
ch /ch
tells her he loves her
lui dit qu'il l'aime
She promises not to let
Elle promet de ne pas laisser
ch /ch
ch /ch
F#/Bb Eb/G G#m B(hold)
F#/Bb Eb/G G#m B(maintenir)
go They hold on to hope
ils s'accrochent à l'espoir
Verse 1:
Verset 1 :
It all begins with the end
Tout commence par la fin
Everything started within
Tout a commencé à l'intérieur
One or two seconds of a siren
Une ou deux secondes d'une sirène
Sounding over city limits
Sonder au-delà des limites de la ville
singing Wind over water
chantant le vent sur l'eau
whipping A hurricane
fouetter un ouragan
head long lifting A
tête longue soulevant A
tidal wave inland
raz de marée à l'intérieur des terres
tipping Was the
pourboire Était-ce le
final early warning and
alerte précoce finale et
Chorus 2:
Chœur 2 :
After the end when he
Après la fin quand il
tells her he loves her
lui dit qu'il l'aime
She promises not to let
Elle promet de ne pas laisser
F# G#m B(hold)
F# G#m B(maintenir)
go They hold on to hope
ils s'accrochent à l'espoir
Verse 2:
Verset 2 :
Before the ending
Avant la fin
began Bottom lines
a commencé
and broken budgets
et budgets cassés
Dead ends All
Impasses
the early signs
les premiers signes
are in the writing
sont en train d'écrire
Catastrophic changes
Des changements catastrophiques
in the offing
en perspective
Radical callers kept
Les appelants radicaux gardés
lines tied up at
lignes bloquées à
radio stations
stations de radio
Argument or
Argument ou
conversation
conversation
Cut quick to
Coupez rapidement pour
commercial nation
nation commerciale
(Repeat Chorus 2)
(Répétez le refrain 2)
Guitar Solo: G#m--B-E--Eb/G- x2
Solo de guitare : G#m--B-E--Eb/G- x2
Verse 3:
Verset 3 :
Welcome to the
Bienvenue au
dawning of a new age
l'aube d'un nouvel âge
Headline in 1953
Titre en 1953
full page
pleine page
President is
Le président est
speaking at the U.N.
s'exprimant à l'ONU
Preaching of the
La prédication du
promise of our progress
promesse de nos progrès
Atomic piece of mind
Tranquillité d'esprit atomique
from a radioactive
d'un radioactif
life line Millennia
ligne de vie millénaire
in the making
en devenir
utopiannihilation
utopieannihilation
Chorus 3:
Chœur 3 :
and After the end when he
et Après la fin quand il
ch /ch
ch /ch
tells her he loves her
lui dit qu'il l'aime
She promises not to let
Elle promet de ne pas laisser
ch /ch
ch /ch
F#/Bb Eb/G G#m(hold)
F#/Bb Eb/G G#m(maintenir)
go They hold on to hope
ils s'accrochent à l'espoir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.