Addicted Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ratując Abla - uzależniony
by Saving Abel
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I keep hearing this song and I see the tabs but I thought it would be nice to put down
Ciągle słucham tej piosenki i widzę taby, ale pomyślałem, że miło będzie ją odłożyć
chords as well .... these are never really used but if you feel like singing and playing,
akordy też... nigdy się ich nie używa, ale jeśli masz ochotę śpiewać i grać,
sounds good and is much easier.
brzmi dobrze i jest znacznie łatwiejsze.
Plus, if you want to learn to play the song, the chords give the notes a lot more meaning
Ponadto, jeśli chcesz nauczyć się grać dany utwór, akordy nadają nutom o wiele więcej znaczenia
or a repeat of F,G
lub powtórzenie F, G
I have written what I think sounds correct but if you disagree please comment
Napisałem to, co uważam za słuszne, ale jeśli się z tym nie zgadzasz, proszę o komentarz
2)If you are playing electric, use Drop D and power chords
2) Jeśli grasz na sprzęcie elektrycznym, użyj Drop D i akordów mocy
If you are using Acoustic (like I do), play open chords
Jeśli używasz akustyki (tak jak ja), graj otwarte akordy
3) Strumming: Each chord goes quarter beat, eighth beat, two sixteenth beats
3) Strumming: Każdy akord ma ćwierć taktu, ósemkę i dwie szesnastki
And the ending chords of Bb&C or F&G go eighth beat, two sixtheenth beats
A końcowe akordy Bb&C lub F&G mają ósmy takt, dwa szesnaste takty
As you feel the beat, you’ll understand what I mean… honestly you could just strum each
Gdy poczujesz rytm, zrozumiesz, co mam na myśli… szczerze mówiąc, możesz po prostu brzdąkać każdym z nich
you want and it still sounds ok
chcesz i nadal brzmi to w porządku
4) There are the actual tabs in some sections; if you want to mix it up between tab and
4) W niektórych sekcjach znajdują się zakładki; jeśli chcesz mieszać to między zakładkami i
it gives the song more diversity. Otherwise, just skip the solos and riffs
nadaje piosence większą różnorodność. W przeciwnym razie po prostu pomiń solówki i riffy
Intro:
Wprowadzenie:
e-------1-P-0-----------1-P-0----------1-P-0--------------------------|
e-------1-P-0-----------1-P-0----------1-P-0-----------------------------------------|
Verse 1:
Werset 1:
I'm so addicted to
Jestem bardzo uzależniony
All the things you do
Wszystkie rzeczy, które robisz
When your going down on me
Kiedy się na mnie złościsz
Bb(barr) C (barr)
Bb(barr) C (barr)
In between the sheets
Pomiędzy prześcieradłami
All the sounds you make
Wszystkie dźwięki, które wydajesz
With every breath you take
Z każdym oddechem
Its unlike anything
To niepodobne do niczego
Bb C (barr)
Bb C (barr)
when you're lov-ing me
kiedy mnie kochasz
Riff:
Riff:
Verse 2:
Werset 2:
oh girl lets take it slow
och, dziewczyno, zwolnijmy
so as for you, well you know where to go
więc jeśli chodzi o ciebie, wiesz, gdzie iść
i want to take my love and hate you till the end
Chcę zabrać moją miłość i nienawidzić cię do końca
Pre-Chorus: (quicker strum)
Przed refrenem: (szybsze brzdąkanie)
its not like you to turn away
to nie w twoim stylu, żeby się odwrócić
it's not like me to walk away
to nie w moim stylu odchodzić
Chorus:
Chór:
I'm so addicted to
Jestem bardzo uzależniony
All the things you do
Wszystkie rzeczy, które robisz
When your going down on me
Kiedy się na mnie złościsz
F(barr) G(barr)
F(barr) G(barr)
In between the sheets
Pomiędzy prześcieradłami
All the sounds you make
Wszystkie dźwięki, które wydajesz
With every breath you take
Z każdym oddechem
Its unlike anything
To niepodobne do niczego
F(barr) G(barr)
F(barr) G(barr)
when you're lov-ing me ... yeah
kiedy mnie kochasz... tak
g---12^ 10-----7-h-9--7—9/10---9---5----7--7/9--7---5--4------------11/-----|
g---12^ 10-----7-h-9--7—9/10---9---5----7--7/9--7---5--4------------11/-----|
g---H---------11--11---------------------------------------------12-----|
g---H-----11--11--------------------------------------------12-----|
d---O---------------------12---12-----10----10--------10-----12------12-|x2
d---O-------12---12-----10----10--------10-----12------12-|x2
a---R---------------------------------------------10--------------------|
a---R------------------------------------------------------10-------------------|
Verse 3:
Werset 3:
i know when it's getting rough
wiem, kiedy robi się ciężko
all the times we spend
cały czas, który spędzamy
when we try to make
kiedy próbujemy to zrobić
this love something better than
ta miłość jest czymś lepszym niż
C Bb C(barr) D(barr)
C Bb C(barr) D(barr)
just making love again
po prostu znowu się kochamy
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
its not like you to turn away
to nie w twoim stylu, żeby się odwrócić
just when I think I can walk away
właśnie wtedy, gdy myślę, że mogę odejść
Chorus:
Chór:
I'm so addicted to
Jestem bardzo uzależniony
All the things you do
Wszystkie rzeczy, które robisz
When your going down on me
Kiedy się na mnie złościsz
F(barr) G(barr)
F(barr) G(barr)
In between the sheets
Pomiędzy prześcieradłami
All the sounds you make
Wszystkie dźwięki, które wydajesz
With every breath you take
Z każdym oddechem
G F(barr) G(barr)
G F(barr) G(barr)
Its unlike anythinggggggggggggggg
To niepodobne do niczegogggggggggggggg
i'm so addicted to, the things you do
Jestem uzależniony od rzeczy, które robisz
G F(barr) G(barr)
G F(barr) G(barr)
when your going down on me
kiedy się na mnie złościsz
all the sounds you make, with every breath you take
wszystkie dźwięki, które wydajesz, z każdym oddechem
G F(barr)G(barr)
G F(barr)G(barr)
its unlike anything when you're loving me
to niepodobne do niczego, kiedy mnie kochasz
g—7^(bend to 8,hold then release)--7-------7----9----9/10----9----7------|
g—7^(zegnij do 8, przytrzymaj i puść)--7-------7----9----9/10----9----7------|
when you're loving me
kiedy mnie kochasz
g—7^(same above)--7------7----9----9/10-----10/12----9-----9h10---5---7-----|
g—7^(jak wyżej)--7------7----9----9/10-----10/12----9-----9h10---5---7-----|
While 7 rings, jump to bridge
Gdy usłyszysz 7 sygnałów, wskocz na most
e------------------------------------0-----1-p-0----------------------|
e------------------------------------0------1-p-0----------------------|
(Soft) Dm
(Miękki) Dm
i can not make it through
nie mogę przez to przejść
all the things you do
wszystkie rzeczy, które robisz
G Bb C (barr)
G Bb C (barr)
there’s just got to be more to you and me
po prostu musi być coś więcej dla ciebie i mnie
Riff (or just repeat chords with longer emphasis on Bb and C)
Riff (lub po prostu powtarzaj akordy z dłuższym naciskiem na Bb i C)
g---9^(half bend)-7---7h9--10-10---10---10--9----------------------------|
g---9^(półzakręt)-7---7h9--10-10---10---10--9----------------------------|
I'm so addicted to
Jestem bardzo uzależniony
All the things you do
Wszystkie rzeczy, które robisz
When your going down on me
Kiedy się na mnie złościsz
F(barr) G(barr)
F(barr) G(barr)
In between the sheets
Pomiędzy prześcieradłami
All the sounds you make
Wszystkie dźwięki, które wydajesz
With every breath you take
Z każdym oddechem
Its unlike anything
To niepodobne do niczego
F(barr)G(barr)
F(barr)G(barr)
Its unlike anything
To niepodobne do niczego
i'm so addicted to, all the things you do
Jestem uzależniony od wszystkiego, co robisz
when your going down on me
kiedy się na mnie złościsz
all the sounds you make, with every breath you take
wszystkie dźwięki, które wydajesz, z każdym oddechem
G F(barr)
G F(barr)
its unlike anythingggggggg
to niepodobne do niczegoggggggg
I’m so addicted to you …
Jestem od ciebie tak uzależniony…
F G D F G D(ring)
F G D F G D (pierścień)
Addicted to you
Uzależniony od ciebie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.