Autumn & Me Letra Traducción al Español
Salvando a Jane - Otoño y yo
by Saving Jane
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C G F G
Introducción: C G F G
We were 17 and on our own
Teníamos 17 años y estábamos solos.
When we hit the gas for the great unknown
Cuando pisamos el acelerador por lo desconocido
I was named for a boy, she was named for the fall
Me pusieron el nombre de un niño, ella fue nombrada por el otoño.
And nothing much else really mattered at all
Y nada más realmente importaba
I knew what happened on her kitchen floor
Sabía lo que pasó en el piso de su cocina.
And she knew what it meant when I wrote on the door
Y ella supo lo que significaba cuando escribí en la puerta
Secrets spilled into that dark
Secretos derramados en esa oscuridad
And everyone was a piece of my heart
Y todos eran un pedazo de mi corazón.
CHORUS:
CORO:
It??s a lullaby
Es una canción de cuna
It??s a beautiful life
Es una vida hermosa
And it sings me to sleep most every night
Y me canta para dormir casi todas las noches.
So I hold it close
Así que lo mantengo cerca
And I hide it away
Y lo escondo
That??s how I keep it from going astray
Así evito que se extravíe
Love doesn??t need a rhyme or a reason to be
El amor no necesita rima ni razón de ser.
This is the story of Autumn and me.
Esta es la historia de Autumn y yo.
*Use the same progressions throughout the song....
*Usa las mismas progresiones a lo largo de la canción....
Verse:
Verso:
We grew up fast in a few short years
Crecimos rápido en unos pocos años.
And we littered the path with the tracks of our tears
Y llenamos el camino con las huellas de nuestras lágrimas
But we carved our names in the proverbial wall
Pero grabamos nuestros nombres en la pared proverbial
And nothing much else really matters at all
Y nada más realmente importa en absoluto
Prechorus:
Precoro:
We earned every line in our 25 years
Nos ganamos cada línea en nuestros 25 años.
We cried over boys and we laughed over beers
Lloramos por los chicos y nos reímos por las cervezas.
I wouldn??t trade the girl for a song
No cambiaría a la chica por una canción.
She lets me know right where I belong
Ella me hace saber a dónde pertenezco
Prechorus:
Precoro:
Rooftop dancing in the summer heat
Baile en la azotea bajo el calor del verano
New car crash on a one way street
Nuevo accidente automovilístico en una calle de sentido único
Strangers moving up to the fourth floor
Extraños subiendo al cuarto piso.
Strange, now nobody knows me more
Extraño, ahora nadie me conoce más.
Chorus (palm mute the chords):
Estribillo (la palma silencia los acordes):
It??s a lullaby
Es una canción de cuna
It??s a beautiful life
Es una vida hermosa
And it sings me to sleep most every night
Y me canta para dormir casi todas las noches.
So I hold it close
Así que lo mantengo cerca
And I hide it away
Y lo escondo
That??s how I keep it from going astray
Así evito que se extravíe
Repeat full chorus
Repetir coro completo
I was named for a boy, she was named for the fall
Me pusieron el nombre de un niño, ella fue nombrada por el otoño.
And nothing much else really mattered at all
Y nada más realmente importaba
And you're done! Pretty simple song but fun to sing. No guarantee on the accuracy but
¡Y ya está! Canción bastante simple pero divertida de cantar. No hay garantía sobre la precisión, pero
it sounds close to me. The rhythm is weird so good luck to you if you want to play it
Me suena cercano. El ritmo es raro así que buena suerte si quieres tocarlo.
exactly the way they do b/c I haven't figured it out yet. Have fun!
exactamente como lo hacen porque aún no lo he descubierto. ¡Divertirse!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
