Another Side Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sawyer Brown - Başka Bir Taraf
by Sawyer Brown
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro G C9 G C9
Giriş G C9 G C9
We came up from Sheffield and they put us on the line
Sheffield'den geldik ve bizi tehlikeye attılar
You could smell the powder burning and man it hurt my eyes
Yanan barutun kokusunu alabiliyordunuz ve bu gözlerimi acıtıyordu
They knew them boys were tired and weak
Oğlanların yorgun ve zayıf olduklarını biliyorlardı
We were fresh and we were strong
Tazeydik ve güçlüydük
We could not wait to blast away and make our presence known
Patlamak ve varlığımızı duyurmak için sabırsızlanıyorduk
Every time I took my aim and got one in my sight
Her zaman nişanımı alıp görüş alanıma bir tane aldığımda
In my heart I knew the way and this way was not right
Kalbimde yolu biliyordum ve bu yol doğru değildi
I guess my daddy would be proud but my mama she's ashamed
Sanırım babam gurur duyardı ama annem utanıyor
And I know deep down we need a change
Ve derinlerde bir değişime ihtiyacımız olduğunu biliyorum
Them Northern boys are friends of mine
O Kuzeyli oğlanlar benim arkadaşlarım
But I've got my Southern pride
Ama Güneyli gururum var
Im standing here a fightin wishin there was another side
Burada kavga ediyorum, keşke başka bir taraf olsaydı
Fill in G C9
G C9'u doldurun
We burned each others crops and fields
Birbirimizin ekinlerini, tarlalarını yaktık
And took the very best
Ve en iyisini aldı
We fought our way back and forth and they put us to the test
Biz ileri geri savaştık ve bizi teste tabi tuttular
I know that some things were wrong
Bazı şeylerin yanlış olduğunu biliyorum
But what gave them the right
Ama onlara bu hakkı veren neydi?
To point their righteous fingers and expect us not to fight
Doğru parmaklarını işaret edip kavga etmememizi bekliyorlar
We all cried on the night they burned Atlanta down
Atlanta'nın yakıldığı gece hepimiz ağladık
How much more can we take and still stand our ground
Daha ne kadar dayanabiliriz ve hala yerimizde durabiliriz
I guess my daddy would be proud but my mama she's ashamed
Sanırım babam gurur duyardı ama annem utanıyor
And I know deep down we need a change
Ve derinlerde bir değişime ihtiyacımız olduğunu biliyorum
Them colored boys are friends of mine
O zenci çocuklar benim arkadaşlarım
But I've got my Southern pride
Ama Güneyli gururum var
I'm standing here a fightin wishin there was another side
Burada kavga ediyorum, keşke başka bir taraf olsaydı diye
Fill in G C9 G C9
G C9 G C9'u doldurun
In four years the smoke had cleared
Dört yıl içinde duman temizlendi
And I went back to the farm
Ve çiftliğe geri döndüm
Little brother met me at the bridge and he held out his arms
Küçük kardeşim benimle köprüde buluştu ve kollarını uzattı
He was thin and weak and wounded and dressed in Yankee blue
Zayıftı, zayıftı, yaralıydı ve Yankee mavisi giymişti.
Well I cried and I held him and together we both knew
Ağladım ve ona sarıldım ve birlikte ikimiz de biliyorduk
If it could be done over there would be a better way
Eğer orada yapılabilseydi daha iyi bir yol olurdu
Still one family and one nation oh but what a price we pay
Hala tek aile ve tek millet ah ama ne bedeller ödüyoruz
I guess my daddy would be proud but my mama she's ashamed
Sanırım babam gurur duyardı ama annem utanıyor
And I know deep down we need a change
Ve derinlerde bir değişime ihtiyacımız olduğunu biliyorum
Now some of them boys were friends of mine
Şimdi o oğlanlardan bazıları benim arkadaşımdı
But dang this Southern pride
Ama bu Güneyli gururuna lanet olsun
I'm standing here a cryin wishin there was another side
Burada ağlayarak duruyorum keşke başka bir taraf olsaydı diye
I'm wishin there was another side
Keşke başka bir taraf olsaydı diye düşünüyorum
Wishin there was another side
Keşke başka bir taraf olsaydı
Outro: C9 G C9 G
Çıkış: C9 G C9 G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.