Small Town Hero Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sawyer Brown - Küçük Kasaba Kahramanı
by Sawyer Brown
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"(2)
"(2)
Sawyer Brown
Sawyer Brown
??Small Town Hero??
??Küçük Kasaba Kahramanı??
??This Thing Called Wantin?? & Havin?? It All?? Album
??İstenmek Denilen Şey?? & Havin?? Hepsi? Albüm
Intro: G, Cadd2
Giriş: G, Cadd2
1. I just turned 29, three years in a row
1. Üç yıl üst üste 29 yaşına yeni girdim
2. Andy went to Vietnam, back in sixty-five
2. Andy 65'te Vietnam'a gitti
3. John got his notice, gonna take the farm away
3. John çiftliği elinden alacağına dair ihbarını aldı
1. Too young to be the president, too old to turn pro
1. Başkan olmak için çok genç, profesyonel olmak için çok yaşlı
2. While some folks kept from goin?? he kept some folks alive
2. Bazı insanlar gitmekten kaçınırken?? bazı insanları hayatta tuttu
3. He worked it half his life, he worked it everyday
3. Hayatının yarısında çalıştı, her gün çalıştı
1. But when the 70??s came and Elvis died
1. Ama 70'ler geldiğinde ve Elvis öldüğünde
2. A purple heart sits on his shelf that he never wears
2. Rafında hiç takmadığı mor bir kalp duruyor
3. He burned his field, his crops, and the barn before they came
3. Tarlasını, ekinlerini ve ambarını onlar gelmeden önce yaktı
1. I could not fill his shoes but oh, how I tried
1. Onun ayakkabılarını dolduramadım ama ah, nasıl denedim
2. A broken one sits in his chest for what he lost there
2. Orada kaybettiklerinin bedeli göğsünde kırık bir şekilde oturur
3. The neighbors cheered and watched as John walked away
3. John uzaklaşırken komşular tezahürat yapıp izlediler
Chorus:
Koro:
1. It was the life and times of a small town hero, but it??s another day
1. Küçük bir kasaba kahramanının hayatı ve zamanlarıydı ama bu başka bir gün
2. It was the life and times of a small town hero, but it??s another day
2. Küçük bir kasaba kahramanının hayatı ve zamanlarıydı ama bu başka bir gün
3. It was the life and times of a small town hero, but it??s another day
3. Küçük bir kasaba kahramanının hayatı ve zamanlarıydı ama bu başka bir gün
1. I??ve got my wife, my kids, a job and it??s okay
1. Benim??karım, çocuklarım ve bir işim var ve bu sorun değil
2. He??s got his wife, his kids, a job and it??s okay
2. Karısı, çocukları ve bir işi var ve bu sorun değil
3. He??s got his wife, his kids, a job and it??s okay
3. Karısı, çocukları ve bir işi var ve bu sorun değil
1. This letter of intent now, is just for show
1. Bu niyet mektubu artık sadece göstermeliktir
2. The letter from the President now, is just for show
2. Başkanın mektubu sadece göstermelik
3. The letter from the bank went up in smoke
3. Bankadan gelen mektup kül oldu
G Cadd2 D G (intro)
G Cadd2 D G (giriş)
1. They say it??s lonely at the top, so I did not go
1. Zirvede yalnızlık olduğunu söylüyorlar o yüzden gitmedim
2. He could have hid out way up north, but he did not go
2. Kuzeye doğru saklanabilirdi ama gitmedi
3. Just when they thought he was down, he did not go
3. Tam yere düştüğünü düşündükleri sırada gitmedi
It was the life and times of a small town hero.....(repeat intro)
Küçük bir kasaba kahramanının hayatı ve zamanlarıydı.....(girişin tekrarı)
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
