The Walk كلمات أغنية ترجمة عربية

سوير براون - الممشى

by Sawyer Brown

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sawyer Brown The Walk

Intro D Dsus2 (repeat)
مقدمة د Dsus2 (مكرر)
Down our long dusty driveway, I didn't want to go
في طريقنا الطويل المترب، لم أرغب في الذهاب
But I set out with tears in my eyes a wondering
ولكني انطلقت والدموع في عيني متسائلة
Daddy took me by the hand
أخذني أبي من يدي
Looked out at the schoolbus and his little man and said,
نظر إلى حافلة المدرسة ورجله الصغير وقال:
Don't worry boy, it'll be alright
لا تقلق يا فتى، سيكون الأمر على ما يرام
'Cause I took this walk you're walking now boy,
لأنني قمت بهذه المشية، أنت تمشي الآن يا فتى،
I've been in your shoes
لقد كنت في حذائك
You can't hold back the hands of time, it's just something you've got to do
لا يمكنك كبح عقارب الوقت، إنه مجرد شيء عليك القيام به
So dry your eyes, I understand just what you're going through
لذا، جفف عينيك، فأنا أفهم تمامًا ما تمر به
'Cause I took this same walk with my old man boy,
لأنني قمت بنفس المشية مع ابني العجوز،
I've been in your shoes
لقد كنت في حذائك
Down our long dusty driveway, I set my mind to go
في طريقنا الطويل المترب، قررت الرحيل
Well, I was eighteen, and wild and free, and a wondering
حسنًا، كنت في الثامنة عشرة من عمري، متوحشًا وحرًا، ومتساءلًا
Daddy took me by the hand, looked out at the world and his grown man and said
أمسك أبي بيدي ونظر إلى العالم وإلى رجله الكبير وقال
Don't worry boy, it'll be alright
لا تقلق يا فتى، سيكون الأمر على ما يرام
Down our long dusty driveway, this time we both would go
في طريقنا الطويل المترب، كنا سنذهب هذه المرة
Well he had grown old and gray, and his mind was a wondering
حسنًا، لقد كبر في السن وأصبح رماديًا، وكان عقله متعجبًا
Daddy took me by the hand, said I know where we're going and I understand
أخذني أبي من يدي، وقال إنني أعرف إلى أين نحن ذاهبون وأتفهم ذلك
Don't worry boy, it'll be alright
لا تقلق يا فتى، سيكون الأمر على ما يرام

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.