With You Daddy Versuri Traducere în Română

Sawyer Brown - Cu tine, tati

by Sawyer Brown

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sawyer Brown With You Daddy

Sawyer Brown
Sawyer Brown
??With You Daddy??
??Cu tine tati??
??Mission Temple Fireworks Stand?? Album
??Mission Temple Fireworks Stand?? Album
Intro: C, Dm, F, C, G
Introducere: C, Dm, F, C, G
Vs.1:
Vs.1:
I asked my Dad how did he quit smokin'
L-am întrebat pe tatăl meu cum s-a lăsat de fumat
He said, Son one day I saw you tokin on a
El a spus: Fiule, într-o zi, te-am văzut pe tine
Half smoked cigarette, he left layin' by his tools
Țigara pe jumătate fumată, a plecat întins lângă uneltele lui
He said, I couldn't have been more than nine or ten
El a spus, n-aș fi putut avea mai mult de nouă sau zece ani
When I looked at him with a cat eating grin, and said
Când m-am uitat la el cu o pisică care mănâncă zâmbet, și am spus
Look at me, Daddy, I'm the Marlboro man, just like you
Uită-te la mine, tati, eu sunt bărbatul Marlboro, la fel ca tine
I did my best to step in every footprint Daddy made
Am făcut tot posibilul să pășesc în fiecare amprentă pe care tata și-a făcut-o
I'd stretch my legs as far as they'd go
Mi-aș întinde picioarele cât de mult ar merge
Chase after him and say
Urmează după el și spune
Chorus:
Refren:
With you, Daddy, take me with you, Daddy
Cu tine, tati, ia-ma cu tine, tati
Everywhere you're going to, I just wanna be with you
Oriunde vei merge, vreau doar să fiu cu tine
Right with you, Daddy, don't leave me, Daddy
Cu tine, tati, nu mă părăsi, tati
Don't you know that's right where I belong
Nu știi că acolo îmi aparțin
Vs.2:
Vs.2:
Six weeks shy of twenty-one
La șase săptămâni de douăzeci și unu
Daddy called and said I got some bad news son
Tata a sunat și a spus că am niște vești proaste, fiule
Doctor says I ain't got very long
Doctorul spune că nu am prea mult timp
And I ain't told your Mama yet
Și nu i-am spus încă mamei tale
I said, Daddy I'll be on the next flight home
Am spus, tati, voi fi cu următorul zbor spre casă
That ain't the kind of news you ought to break alone
Nu este genul de știri pe care ar trebui să le dai singur
I didn't break down 'til I hung up the phone
Nu m-am stricat până nu am închis telefonul
I hate them cigarettes
Le urăsc țigările
He put his big old arms around me
Și-a pus brațele mari și vechi în jurul meu
The moment I stepped off the plane
În momentul în care am coborât din avion
He said, Son, you didn't have to come
El a spus: Fiule, nu trebuia să vii
All that I could say was I??m (Chorus)
Tot ce am putut spune a fost că eu (refren)
Bridge:
Pod:
Daddy wasn't conscious the last three days of his life
Tata nu a fost conștient în ultimele trei zile din viață
But I stayed there right beside his bed
Dar am rămas acolo chiar lângă patul lui
And I cried like a baby, but I knew he'd be alright
Și am plâns ca un copil, dar știam că va fi bine
When he smiled and whispered, my sweet lord
Când a zâmbit și a șoptit, dulcele meu lord
Reached out his hand and said (Chorus)
Și-a întins mâna și a spus (Refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.