Peace Out Songtekst Nederlandse Vertaling
Zeg alles - Vrede uit
by Say Anything
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is the intro thingy that's also played throughout the verses:
Hier is het intro-dingetje dat ook door de coupletten heen wordt gespeeld:
If you have the lyrics memorized here is a simplified version of the chords:
Als je de tekst uit je hoofd kent, is hier een vereenvoudigde versie van de akkoorden:
Verse: D, A, E, B
Vers: D, A, E, B
Chorus: Dsus, E, A
Koor: Dsus, E, A
Bridge: F#m, A, Dsus, A, E
Brug: F#m, A, Dsus, A, E
Sometimes I feel a baby nipping softly at my heel
Soms voel ik een baby zachtjes aan mijn hiel bijten
A reminder of how fat and scared you love to make me feel
Een herinnering aan hoe dik en bang je mij graag laat voelen
A curse of such a fetching fraud without a soul to speak
Een vloek van zo'n aanstekelijke fraude zonder een ziel om te spreken
Inspired thirty songs I could have written in my sleep
Geïnspireerd door dertig liedjes die ik in mijn slaap had kunnen schrijven
You snort a line of syphilis and run the marathon
Je snuift een lijntje syfilis en loopt de marathon
Your mentally deficient friends just ask you what you're on
Je geestelijk gehandicapte vrienden vragen je gewoon waar je mee bezig bent
I may be shy and not reply to your scathing review
Misschien ben ik verlegen en reageer ik niet op uw vernietigende recensie
But I'd rather subsist on venom, than abstain with you
Maar ik leef liever van vergif dan dat ik mij met jou onthoud
Oh I'll be fine
O, het komt wel goed met mij
Sever this for all time
Verbreek dit voor altijd
I'll laugh it off when this ends
Ik zal het weglachen als dit voorbij is
You can just go get high with all of your dumb friends
Je kunt gewoon high worden met al je domme vrienden
I was the kind to ask what wrong doing had injured Dahmer's pride
Ik was zo vriendelijk om te vragen welke verkeerde handelingen Dahmers trots hadden geschaad
Or to excuse the junkie thief with diamonds in his eyes
Of om de junkiedief met diamanten in zijn ogen te excuseren
But now I taste a righteous fury sparkling with hate
Maar nu proef ik een rechtvaardige woede die bruist van haat
Well you'll diddle this earth up and think "fetch mommy, it's too late"
Nou, je zult deze aarde verpesten en denken: 'haal mama, het is te laat'
I'll bite your head off, spit it out, and let it plunge away
Ik bijt je hoofd eraf, spuug het uit en laat het wegduiken
You and all your kind won't stamp your future on today
Jij en al jouw soortgenoten zullen vandaag geen stempel op je toekomst drukken
The beat thumps loud you sweat it out and grind on them for drugs
De beat bonst luid, je zweet het uit en maalt erop voor drugs
You hug that pole like a firefighter falling in love
Je omhelst die paal als een verliefde brandweerman
Oh I'll be fine
O, het komt wel goed met mij
Sever this for all time
Verbreek dit voor altijd
I'll laugh it off when this ends
Ik zal het weglachen als dit voorbij is
You can just go get high with all of your dumb friends
Je kunt gewoon high worden met al je domme vrienden
I'll be fine
Het komt wel goed met mij
Sever this for all time
Verbreek dit voor altijd
I'll laugh it off when this ends
Ik zal het weglachen als dit voorbij is
You can just go get high with all of your dumb friends
Je kunt gewoon high worden met al je domme vrienden
Never another song, never another thought
Nooit meer een liedje, nooit meer een gedachte
Never another song, not for you
Nooit meer een liedje, niet voor jou
Never another song, never another thought
Nooit meer een liedje, nooit meer een gedachte
Never another song
Nooit meer een liedje
Oh I'll be fine
O, het komt wel goed met mij
Sever this for all time
Verbreek dit voor altijd
I'll laugh it off when this ends
Ik zal het weglachen als dit voorbij is
You can just go get high with all of your dumb friends
Je kunt gewoon high worden met al je domme vrienden
I'll be fine
Het komt wel goed met mij
Sever this for all time
Verbreek dit voor altijd
I'll laugh it off when this ends
Ik zal het weglachen als dit voorbij is
You can just go get high with all of your dumb friends
Je kunt gewoon high worden met al je domme vrienden
us
wij
You were my crutch, now I've escaped your clutch
Jij was mijn steunpilaar, nu ben ik aan jouw greep ontsnapt
So how is that worms-eye view
Dus hoe is dat wormperspectief?
I have grown two broad wings and now I'm above you
Ik heb twee brede vleugels gekregen en nu sta ik boven jou
If you have any questions, feel free to email meh
Als je vragen hebt, kun je me gerust een e-mail sturen
musiclovr5567@yahoo.com
musiclovr5567@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
