Laundry Liedtext Deutsche Übersetzung

Sag Hallo – Wäsche

by Say Hi

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Say Hi Laundry

Laundry - say Hi to your mom
Wäsche – sag Hallo zu deiner Mutter
Email: nismoboy264@hotmail.com
E-Mail: nismoboy264@hotmail.com
Hi,
Hallo,
I Was looking for tabs on this song but found none. So I decided to tab one out myself.
Ich habe nach Tabs für dieses Lied gesucht, aber keine gefunden. Also beschloss ich, selbst eines herauszustreichen.
Its a song thats easy to play. For the strumming/timing your going to need to listen to
Es ist ein Lied, das einfach zu spielen ist. Auf das Klimpern/Timing müssen Sie achten
the song. Enjoy! Just a note: couldn't find any "official" lyrics to the song so they're
das Lied. Genießen! Nur eine Anmerkung: Ich konnte keinen „offiziellen“ Liedtext finden, also sind sie es
not 100% correct...
nicht 100% richtig...
chords
Akkorde
Emaj (E Ab B) : major triad
Emaj (E Ab B): Dur-Dreiklang
Esus2/A? sus2 triad (altered bass; mute w/thumb)
Esus2/A? sus2-Dreiklang (veränderter Bass; gedämpft mit Daumen)
Intro.
Einführung.
Well it was certainly that day
Nun, es war sicherlich dieser Tag
Crack the clothes and do laundry
Klamotten aufräumen und Wäsche waschen
I put it off but they were alive
Ich habe es aufgeschoben, aber sie lebten
When I would walk by they would give me a fight
Wenn ich vorbeiging, kämpften sie mit mir
Emaj Esus2/A? (if you can't get your fingers to play the two chords you
Emaj Esus2/A? (Wenn Sie Ihre Finger nicht dazu bringen können, die beiden Akkorde zu spielen, die Sie benötigen
could just play E and then Em )
könnte einfach E und dann Em spielen)
So do you come here all the time
Kommst du also die ganze Zeit hierher?
Wow are yours fluffier then mine
Wow, deine sind flauschiger als meine
I think its time to change my pill
Ich denke, es ist Zeit, meine Pille zu wechseln
but your soap technique is pretty ill
aber deine Seifentechnik ist ziemlich schlecht
end with
Schluss mit
...and yes I was doing laundry when I first heard this song...coincidence? stroke of fate?
... und ja, ich war gerade dabei, Wäsche zu waschen, als ich dieses Lied zum ersten Mal hörte ... Zufall? Schicksalsschlag?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.