Bend the Rules كلمات أغنية ترجمة عربية
سايبيا - ثني القواعد
by Saybia
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saybia - Bend The Rules
سايبيا - ثني القواعد
I'm used to being scared from time to time
أنا معتاد على الخوف من وقت لآخر
used to redefining my way of life
اعتاد على إعادة تعريف طريقتي في الحياة
'cause nothing really stays the same
لأنه لا شيء يبقى على حاله حقًا
nothing ever will
لا شيء من أي وقت مضى
But lately I have come to realize
لكن في الآونة الأخيرة أدركت
that voice inside my head belongs to me
هذا الصوت داخل رأسي ينتمي لي
now everything is pros and cons
الآن كل شيء إيجابيات وسلبيات
ignorence is gone
ذهب التجاهل
I'm clinging to my time
أنا متمسك بوقتي
There's something in the air I breath tonight
هناك شيء ما في الهواء الذي أتنفسه الليلة
everything gets stock in black and white
كل شيء يحصل على المخزون باللونين الأبيض والأسود
everything is ups and downs
كل شيء صعودا وهبوطا
every single thing
كل شيء
Back in the days when we were Gods
في تلك الأيام عندما كنا آلهة
when we took everything for granted, for granted
عندما أخذنا كل شيء كأمر مسلم به، كأمر مسلم به
We were wild and we were young
كنا متوحشين وكنا صغارًا
we bent the rules and took our chances, our chances
لقد خرقنا القواعد واغتنمنا فرصنا، فرصنا
but I'm not really close to giving in
لكنني لست قريبًا حقًا من الاستسلام
I'm fighting every pound and every inch
أنا أحارب كل رطل وكل شبر
losing every day I live
خسارة كل يوم أعيشه
every single day
كل يوم
but I don't want to feel the way I do
لكنني لا أريد أن أشعر بالطريقة التي أشعر بها
I don't want to say the things I do
لا أريد أن أقول الأشياء التي أفعلها
I just want to stay right here
أريد فقط أن أبقى هنا
blinded but sincere
أعمى ولكن صادق
These are the days when we are Gods
هذه هي الأيام التي نكون فيها آلهة
and we take everything for granted, for granted
ونحن نأخذ كل شيء كأمر مسلم به، كأمر مسلم به
we are wild and we are young
نحن متوحشون ونحن صغار
we fuck the rules and take our chances, our chances
نحن نتلاعب بالقواعد ونستغل فرصنا، فرصنا
there's something in the air
هناك شيء في الهواء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
