High School Paroles Traduction Française
SayWeCanFly - Lycée
by SayWeCanFly
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You call them soldiers, I call them friends,
Vous les appelez soldats, je les appelle amis,
From different countries I've never met.
De différents pays que je n'ai jamais rencontrés.
You call them heroes after they die,
Vous les appelez des héros après leur mort,
After you pay them, and steal their lives.
Après les avoir payés et volé leur vie.
You call it high school, but all I learned
Tu appelles ça lycée, mais tout ce que j'ai appris
Is that there's something wrong with the earth,
Est-ce qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec la terre,
And all your politics are just a dirty trick to keep us feeling sick, and keep us arguing.
Et toute votre politique n’est qu’un sale tour pour nous garder malades et nous faire discuter.
Your bullets and your stones can pierce right through my bones,
Vos balles et vos pierres peuvent transpercer mes os,
But this heart remains my own, and I will always have control!
Mais ce cœur reste le mien, et j’en aurai toujours le contrôle !
horus
Horus
And when our friends begin to die, the only truth they leave behind
Et quand nos amis commencent à mourir, la seule vérité qu'ils laissent derrière eux
Is that the devil holds their throats.
C'est que le diable leur tient la gorge.
And only heaven holds your soul, so don't let go.
Et seul le ciel détient ton âme, alors ne la lâche pas.
Our generation needs education
Notre génération a besoin d'éducation
About creation, not separation.
À propos de la création, pas de la séparation.
We are the nation, on medication,
Nous sommes la nation, sous médicaments,
Our population built on hesitation.
Notre population s’est construite sur l’hésitation.
See back in high school I never was cool,
Tu vois, au lycée, je n'ai jamais été cool,
Until I chose to just do what I do.
Jusqu'à ce que je choisisse de faire simplement ce que je fais.
I skipped my classes, put on my glasses,
J'ai sauté mes cours, mis mes lunettes,
And wrote my love songs, so I could find some sunshine in the rain;
And wrote my love songs, so I could find some sunshine in the rain;
A way to stop my pain, and now I understand
Une façon d'arrêter ma douleur, et maintenant je comprends
That my pain was in their plan!
Que ma douleur était dans leur plan !
horus
Horus
And when our friends begin to die, the only truth they leave behind
And when our friends begin to die, the only truth they leave behind
Is that the devil holds their throats.
C'est que le diable leur tient la gorge.
And only heaven holds your soul, so don't let go.
And only heaven holds your soul, so don't let go.
horus
Horus
See when all is said and done,
Voyez quand tout sera dit et fait,
We will burn into the sun,
Nous brûlerons au soleil,
The moon will shine upon
La lune brillera dessus
The distant earth that it once loved.
La terre lointaine qu'il aimait autrefois.
The stars will sing a song,
Les étoiles chanteront une chanson,
For all the humans who got lost inside themselves...
Pour tous les humains qui se sont perdus en eux-mêmes...
And left the whole wide world to burn in hell.
Et a laissé le monde entier brûler en enfer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
