Dreamy Light Paroles Traduction Française

Épouvantail et Tinmen - Lumière rêveuse

by Scarecrow & Tinmen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scarecrow & Tinmen Dreamy Light

No Place Like Home
Aucun endroit comme à la maison
S&T
ST
Finger pick these chords on an acoustic for intro and verse:
Choisissez ces accords au doigt sur une acoustique pour l'intro et le couplet :
Mystery accompained by wondering
Mystère accompagné de questions
Infinitley is a longer time than I thought I'd fly
Infinitley, c'est plus long que ce que je pensais voler
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
And I wonder wonder wonder why
Et je me demande, je me demande, je me demande pourquoi
the dreamer's dream ever dies
le rêve du rêveur meurt toujours
Dreaming of a creamy sky,
Vous rêvez d'un ciel crémeux,
living more than you or I
vivre plus que toi ou moi
Chorus:
Chœur :
I try too hard to fly trudging
J'essaie trop de voler en traînant péniblement
far beneath the sky
loin sous le ciel
Sighing inwardly, I die to find
Soupirant intérieurement, je meurs pour trouver
my dreamings realized
mes rêves se sont réalisés
Distorted Chords: C G# A# F x4
Accords déformés : C G# A# F x4
Quietly I'm viewing brillance, Your majesty
Tranquillement, je regarde la brillance, Votre Majesté
Creation kneels in humble reverence, eternally
La création s'agenouille dans une humble révérence, éternellement
Pre-Chorus.
Pré-refrain.
Bridge:
Pont :
G#sus G# G#2 G# x2
Sol#sus Sol# Sol#2 Sol# x2
F# C# E B x2
Fa# C# MI x2
I'm flying into the simple light
Je vole vers la simple lumière
I'm flying into eternal light
Je vole vers la lumière éternelle
I'm flying into
je m'envole vers
I'm flying into your light
Je vole dans ta lumière
I'm flying into your dreamy light
Je vole vers ta lumière de rêve
Copyright 1998 Scarecrow & Tinmen Publishing/
Copyright 1998 Épouvantail & Tinmen Publishing/
Two Yutes Music/ Boisseau Music Publishing
Two Yutes Music/ Éditions Boisseau Music
(BMI) (all adm. by Pamplin Music Publishing.
(BMI) (tous adm. Par Pamplin Music Publishing.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.