Overcome Songtekst Nederlandse Vertaling

Vogelverschrikker en blikkenmannen - Overwonnen

by Scarecrow & Tinmen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scarecrow & Tinmen Overcome

c1998 Scarecrow and Tinmen Publishing/Boisseau Music Publishing
c1998 Vogelverschrikker en Tinmen Publishing/Boisseau Music Publishing
Opening Riff: 3x
Openingsriff: 3x
After 3rd time play G and A, hitting the lower strings on the G and the
Speel na de derde keer G en A en sla de lagere snaren op de G en de
higher ones with the A. As the opening riff plays another 3 times, the 2nd
hogere met de A. Terwijl de openingsriff nog 3 keer speelt, de 2e
guitar plays this riff:
gitaar speelt deze riff:
Riff 2
Rif 2
B-----10-9-----10-9---12---8h10-12-10p8h10bb-------
B-----10-9-----10-9---12---8h10-12-10p8h10bb-------
G--9v-------9-------9----9-------------------------
G--9v-------9-------9----9------------------------
Verse:
Vers:
E (with palm muting) riff 3
E (met handpalmdemping) riff 3
Black, black is white, white is black,
Zwart, zwart is wit, wit is zwart,
opinion's fact
mening is een feit
E riff 3
E-riff 3
I, I'm right, you're not wrong, wide faces long
Ik, ik heb gelijk, jij hebt geen ongelijk, brede gezichten lang
Riff 3
Rif 3
G------7h9-
G ------7h9-
D--7h9-----
D--7h9-----
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Look around and see somebody's needs
Kijk om je heen en zie iemands behoeften
Wicked words just feed, feed the disease
Slechte woorden voeden en voeden de ziekte
Chorus: Opening riff
Refrein: Openingsriff
Bridge: E with wah and palm muting; also has this riff thrown in:
Brug: E met wah en palmdemping; heeft ook deze riff erin gegooid:
Riff 4: Fast!
Riff 4: Snel!
B---8h10b12---8h10---
B---8u10b12---8u10---
G:355433 A:577655 E:079900 A#: 688766 F:133211
G:355433 A:577655 E:079900 A#: 688766 F:133211
G#:466544 C:035553
G#:466544 C:035553
v:vibrato
v: vibrato
b:bend
b: buigen
bb:gradual bend
bb: geleidelijke buiging
h:hammer on
h: hamer erop
/:slide
/:schuif
p:pull-off
p: uittrekken
This is the best version I could come up with. It's probably not totally
Dit is de beste versie die ik kon bedenken. Het is waarschijnlijk niet helemaal
right, but it sounds good. Any questions or comments, please e-mail me at
klopt, maar het klinkt goed. Voor vragen of opmerkingen kunt u mij een e-mail sturen via
pastort@iol17.com.
pastort@iol17.com.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.