Change My Needs Songtekst Nederlandse Vertaling

Littekens op 45 - Verander mijn behoeften

by Scars on 45

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scars on 45 Change My Needs

http://www.scarson45.com/
http://www.scarson45.com/
http://www.youtube.com/watch'v=Afr55U--_5M
http://www.youtube.com/watch'v=Afr55U--_5M
D :xx0233
D:xx0233
Em:022033
Em:022033
C :x32033
C:x32033
Am:x02233
Ben:x02233
G :320033
G:320033
Intro:
Inleiding:
I never meant to say you were a thorn in either side,
Het was nooit mijn bedoeling om te zeggen dat je een doorn in het oog was,
It was a side effect from the scars on the fourty-fives.
Het was een bijwerking van de littekens op de vijfenveertig.
And as the vital mistakes, it reminds me of what we have,
En als cruciale fouten doet het me denken aan wat we hebben:
Despite the things you do, you know I'm a fool for you.
Ondanks de dingen die je doet, weet je dat ik een dwaas voor je ben.
They say a legal kiss is not as good as a stolen one,
Ze zeggen dat een legale kus niet zo goed is als een gestolen,
We put our lives on show and yet we sing to a different song.
We stellen ons leven tentoon en toch zingen we een ander lied.
And from the bassinet to the graveside we never walk,
En van de wieg naar het graf lopen we nooit,
Of everything I've lost, I miss my mind the most.
Van alles wat ik verloren heb, mis ik mijn geest het meest.
I never once understood your dealings,
Ik heb je handelingen nooit begrepen,
A group of friends who I'd give what for.
Een groep vrienden voor wie ik wat zou geven.
And I could name every crack on our ceiling,
En ik zou elke scheur in ons plafond kunnen benoemen,
A sight of thorns.
Een zicht op doornen.
Am I a frame in your bigger picture?
Ben ik een kader in jouw grotere geheel?
A rubber ring for your stormy seas?
Een rubberen ring voor uw stormachtige zeeën?
If I could be just a train fare richer
Als ik maar een treinkaartje rijker kon zijn
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
And in the half light a rush of violence is in the place,
En in het schemerige licht is er een golf van geweld,
And if a look could kill you'd need a licence for your face.
En als een blik kon doden, had je een vergunning nodig voor je gezicht.
You say that love is blind and I'm the one who restored your sight.
Je zegt dat liefde blind maakt en dat ik degene ben die je zicht heeft hersteld.
The girl who never knows,
Het meisje dat het nooit weet,
I'm the girl who never knows
Ik ben het meisje dat het nooit weet
I never once understood your dealings,
Ik heb je handelingen nooit begrepen,
A group of friends who I'd give what for.
Een groep vrienden voor wie ik wat zou geven.
And I could name every crack on our ceiling,
En ik zou elke scheur in ons plafond kunnen benoemen,
A sight of thorns.
Een zicht op doornen.
Am I a frame in your bigger picture?
Ben ik een kader in jouw grotere geheel?
A rubber ring for your stormy seas?
Een rubberen ring voor uw stormachtige zeeën?
If I could be just a train fare richer
Als ik maar een treinkaartje rijker kon zijn
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
I'd change my needs
Ik zou mijn behoeften veranderen
End on G
Eindig op G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.