Crazy for You Paroles Traduction Française

Cicatrices sur 45 - Fou de toi

by Scars on 45

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scars on 45 Crazy for You

Well I'm sure I get under your skin
Eh bien, je suis sûr que je suis sous ta peau
And I've tried almost everything
Et j'ai presque tout essayé
To catch your attention tonight
Pour attirer votre attention ce soir
You just turn a blind eye
Tu fermes simplement les yeux
Turn a blind eye
Fermer les yeux
Well I only wish I had something to give
Eh bien, j'aimerais seulement avoir quelque chose à donner
So I'd stop aimlessly wondering
Alors j'arrêterais de me demander sans but
(Hold F)
(Maintenez F)
Maybe someday soon you'll know that
Peut-être qu'un jour bientôt tu le sauras
Every single word that you say
Chaque mot que tu dis
Every little thing that you do
Chaque petite chose que tu fais
It's like a hurricane
C'est comme un ouragan
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Darlin' every time that you leave,
Chéri, à chaque fois que tu pars,
You're making me feel so blue
Tu me fais me sentir si déprimé
Hiding my heart away
Cacher mon cœur
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Yeah I'm secretly crazy for you
Ouais, je suis secrètement fou de toi
Ooooh.
Ooooh.
Well I've tried to declare how I feel
Eh bien, j'ai essayé de déclarer ce que je ressens
Through flowers and cards surrounded in mystery
À travers des fleurs et des cartes entourées de mystère
I could shout from the top of my lungs
Je pourrais crier du haut de mes poumons
But the cat's got my tongue
Mais le chat a ma langue
The cat's got my tongue
Le chat a ma langue
Well I only wish I had something to give
Eh bien, j'aimerais seulement avoir quelque chose à donner
So I'd stop aimlessly wondering
Alors j'arrêterais de me demander sans but
(Hold F)
(Maintenez F)
Maybe someday soon you'll know that
Peut-être qu'un jour bientôt tu le sauras
Every single word that you say
Chaque mot que tu dis
Every little thing that you do
Chaque petite chose que tu fais
It's like a hurricane
C'est comme un ouragan
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Darlin' every time that you leave,
Chéri, à chaque fois que tu pars,
You're making me feel so blue
Tu me fais me sentir si déprimé
Hiding my heart away
Cacher mon cœur
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Yeah I'm secretly crazy for you
Ouais, je suis secrètement fou de toi
Oooh
Oooh
Well I only wish I had something to give
Eh bien, j'aimerais seulement avoir quelque chose à donner
So I'd stop aimlessly wondering
Alors j'arrêterais de me demander sans but
(Hold F)
(Maintenez F)
How in the hell can I make you see that
Comment diable puis-je te faire voir ça
Every single word that you say
Every single word that you say
Every little thing that you do
Chaque petite chose que tu fais
It's like a hurricane
C'est comme un ouragan
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Darlin' every time that you leave
Chéri, à chaque fois que tu pars
You're making me feel so blue
Tu me fais me sentir si déprimé
Hiding my heart away
Cacher mon cœur
'Cause I'm secretly crazy for you
Parce que je suis secrètement fou de toi
Oh I'm hopelessly crazy for you
Oh, je suis désespérément fou de toi
Oh I'm hopelessly crazy for you
Oh, je suis désespérément fou de toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.