Das Duell Letras Tradução em Português

Schandmaul - O Duelo

by Schandmaul

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Das Duell

Intro]
introdução]
Bm Gbm Gbm C | Nur Gitarre
Bm Gbm Gbm C | Apenas guitarra
Bm Gbm Gbm C | Gitarre+Flöte+Bass+Drums
Bm Gbm Gbm C | Guitarra + Flauta + Baixo + Bateria
Ich sah eure Blicke,
Eu vi sua aparência,
voll Begierde, voller Lust
cheio de desejo, cheio de luxúria
ich sah die Gesten,
Eu vi os gestos
ich fand die Briefe,
encontrei as letras
sah den Ku?;
vi o beijo;
ich sah euch tanzen-
Eu vi você dançando-
ihren Blick, wenn sie dich sieht,
o olhar dela quando ela te vê,
ich spür ihr Zaudern
Eu sinto sua hesitação
und sie des Nachts sich mir entzieht.
e ela se afasta de mim à noite.
Ich werd's nicht lassen,
Eu não vou deixar isso passar
nie will ich sie vermissen, nie sie dein,
Eu nunca quero sentir falta dela, nunca quero que ela seja sua,
nun wirst Du kämpfen müssen.
agora você terá que lutar.
Wähle einen Ort,
Escolha um lugar
wähl eine Zeit
escolha um horário
und auch die Waffen,
e também as armas,
lauf nicht fort,
não fuja,
ich werd nicht kommen dich zu schonen,
Eu não irei poupar você,
wirst dein Leben las-sen.
você desistirá de sua vida.
ridge
cume
Als der neue Tag erwacht,
À medida que o novo dia desperta,
die Klingen kreuzen,
as lâminas se cruzam,
Kontrahenten schlagen sich,
oponentes lutam entre si,
mit Worten sie sich reizen,
com palavras eles se irritam,
Schaulust zieht die Leute an,
O espetáculo atrai as pessoas,
durch die Menge geht ein Beben,
um tremor atravessa a multidão,
Sto?, Parade, Gegensto?,
empurrar?, desviar, contra-atacar?,
und es erlischt ein Leben.
e uma vida está perdida.
reak
reagir
Bm Gbm Gbm C | Gitarre+Flöte+Bass+Drums
Bm Gbm Gbm C | Guitarra + Flauta + Baixo + Bateria
Deinen Sohn getötet hast du,
Você matou seu filho,
wie geblendet kann man sein,
quão cego você pode ser
glaubst Du Tor,
você acredita em tolo,
dass du linderst deine Pein?
que você alivie seu tormento?
Ich nicht dein Eigen,
Eu não sou seu,
denn noch immer bin ich frei,
porque ainda estou livre,
du bringst Verderben
você traz ruína
für eine kleine Liebelei.
para um pequeno flerte.
Glaubst du nun wirklich
Você realmente acredita nisso?
für solchen Frevel ich dein Lohn?
Eu sou sua recompensa por tal indignação?
Du mich verloren
Você me perdeu
und auf immer da den Sohn.
e o filho lá para sempre.
Wähle einen Ort,
Escolha um lugar
wähl eine Zeit
escolha um horário
und auch die Waffen,
e também as armas,
lauf nicht fort,
não fuja,
ich werd nicht kommen dich zu schonen,
Eu não irei poupar você,
wirst dein Leben las-sen.
você desistirá de sua vida.
ridge
cume
Als der neue Tag erwacht,
À medida que o novo dia desperta,
die Klingen kreuzen,
as lâminas se cruzam,
Kontrahenten schlagen sich,
oponentes lutam entre si,
mit Worten sie sich reizen,
com palavras eles se irritam,
Schaulust zieht die Leute an,
O espetáculo atrai as pessoas,
durch die Menge geht ein Beben,
um tremor atravessa a multidão,
Sto?, Parade, Gegensto?,
empurrar?, desviar, contra-atacar?,
und es erlischt ein Leben.
e uma vida está perdida.
rumfill in
encher de rum
Bm Gbm Gbm C | x2 Gitarre+Flöte+Bass+Drums + Gesumme
Bm Gbm Gbm C | x2 guitarra + flauta + baixo + bateria + cantarolar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.