Dein Anblick Songtekst Nederlandse Vertaling
Beschamende mond - jouw zicht
by Schandmaul
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
** SCHANDMAUL - DEIN ANBLICK **
**SHANDMAUL - UW ZICHT**
Intro: Em D Bm C D - Em D C B Em
Intro: Em D Bm C D - Em D C B Em
1. Hätt ich einen Pinsel zu zeichnen dein Antlitz,
1. Als ik een penseel had om je gezicht te schilderen,
den Glanz Deiner Augen, den lieblichen Mund.
de glans van je ogen, de mooie mond.
Ich malte die Wimper, die Braue, Dein Lächeln,
Ik schilderde de wimper, het voorhoofd, je glimlach,
wie ich es erkannte in jener Stund´.
zoals ik het in dat uur herkende.
2. Hätt ich eine Flöte zu spielen die Klänge,
2. Als ik een fluit had om de geluiden te spelen,
die von Deiner Anmut und Schönheit erzählen.
die vertellen over uw gratie en schoonheid.
Ich spielte den Reigen der himmlischen Tänze,
Ik speelde de dans van hemelse dansen,
wie in den Gedanken, die mich seither quälen.
zoals in de gedachten die mij sindsdien hebben gekweld.
Bridge:
Brug:
Doch weder Bilder, noch Klänge, noch Wort,
Maar noch beelden, noch geluiden, noch woorden,
könnten beschreiben, was an jenem Ort,
kon beschrijven wat er op die plek gebeurde,
mit mir geschehen, als ich Dich gesehen,
gebeurde er met mij toen ik je zag,
Du in jener Nacht, den Schein hast entfacht.
Jij die nacht, jij verlichtte de gloed.
Refrain:
refrein:
Die Sonne, die Sterne tragen Kunde von Dir,
De zon en de sterren brengen nieuws over jou,
jeder Lufthauch erzählt mir von Dir,
Elke ademtocht vertelt mij over jou,
jeder Atemzug, jeder Schritt,
elke ademhaling, elke stap,
trägt Deinen Namen weit mit sich mit?
draagt u uw naam bij u?
3. Hätt ich eine Feder zu schreiben die Worte,
3. Als ik een pen had om de woorden te schrijven,
die dich umgarnen wie silbernes Licht.
die je verstrikken als zilverlicht.
Ich schriebe von Liebe, von Nähe und Hoffnung,
Ik schreef over liefde, nabijheid en hoop,
und schrieb die Sehnsucht hinaus in das Nichts.
en schreef het verlangen de leegte in.
Bridge, Refrain
Brug, koor
_____________________________________
__________________________________________________
Submitted by Krokuddeel
Ingezonden door Krokuddeel
karl.clemenz@web.de
karl.clemenz@web.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
