Der Anker Testo Traduzione Italiana

Schandmaul - L'ancora

by Schandmaul

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Der Anker

Nachtelang sehn ich mich fort,
Per le notti distolgo lo sguardo,
suche ich nach jenem Ort.
Sto cercando quel posto.
Dem Ort, an dem ich glucklich bin,
Il posto dove sono felice
wo ist der Ort hier in mir drin?
dov'è il posto qui dentro di me?
Wann hat die Suche angefang',
Quando è iniziata la ricerca?
wann fiel der Schleier, fiel der Bann?
Quando è caduto il velo, l'incantesimo?
Wo kommen die Gedanken her?
Da dove vengono i pensieri?
Ich spur den Zweifel mehr und mehr.
Sento sempre di più il dubbio.
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
Di notte, quando il silenzio vince la quotidianità,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
e la mia testa va in viaggio,
wenn die Schatten sich haschen,
quando le ombre si uniscono,
ich mich in mir verlier,
mi perdo dentro me stessa,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
sei la mia ancora qui e ora,
und ich danke Dir dafur...!
e ti ringrazio per questo...!
Jahrelang nur Schritt fur Schritt,
Per anni, passo dopo passo,
ein Ziel verfolgt und Stuck fur Stuck,
perseguendo un obiettivo e poco a poco,
den Kurs verloren und aufgegeben,
ha perso il corso e ha rinunciato,
ich wunschte mir ein neues Leben.
Volevo una nuova vita.
Segelte des Nachts hinaus,
Salpammo di notte,
suchte den Sturm, den Weg hier raus,
cercavo la tempesta, la via d'uscita da qui,
den Weg, wie man zu Grunde geht,
il modo di morire,
obwohl man doch nur einmal lebt!
Anche se si vive una volta sola!
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
Di notte, quando il silenzio vince la quotidianità,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
e la mia testa va in viaggio,
wenn die Schatten sich haschen,
quando le ombre si uniscono,
ich mich in mir verlier,
mi perdo dentro me stessa,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
sei la mia ancora qui e ora,
und ich danke Dir dafur...!
e ti ringrazio per questo...!
Ich bleib hier, bei Dir!
Starò qui, con te!
Geb Dir mein Wort,
Ti do la mia parola,
Fur alle Zeit und Jetzt und Hier!
Per sempre, ora e qui!
Ich bleib hier, bei Dir!
Starò qui, con te!
Geb Dir mein Wort,
Ti do la mia parola,
Fur alle Zeit und Jetzt und Hier!
Per sempre, ora e qui!
Fur alle Zeit und Jetzt und Hier!
Per sempre, ora e qui!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.