Der Wandersmann Songtekst Nederlandse Vertaling

Schandmaul - De Wandersmann

by Schandmaul

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Der Wandersmann

Schandmaul - Der Wandersmann
Schandmaul - De Wandersmann
Intro 2x:
Inleiding 2x:
Es ist geleert das erste Fass,
Het eerste vat is geleegd,
kommt Bruederlein erzaehlt noch was
Kleine Broer komt en vertelt ons nog iets
von euren weiten Reisen.
van je lange reizen.
Sprecht und hebt das Glas!"
Spreek en hef uw glas!"
Der alte baertige Wandersmann faengt mit der Geschichte an,
De oude bebaarde zwerver begint het verhaal,
als einst von fern das Jaghorn schallt und Jaeger hetzten durch den Wald.
Toen ooit de Jaghorn uit de verte klonk en jagers door het bos renden.
"Der Hirsch drohte zu entkommen, doch rannte ich schneller als das Tier,
"Het hert dreigde te ontsnappen, maar ik rende sneller dan het dier,
mit blosser Faust niederge-rungen - das Geweih hier als Beweis dafuer!"
met blote vuist neergeslagen - het gewei hier is daar het bewijs van!"
Der alte baertige Wandersmann faengt mit der Geschichte an,
De oude bebaarde zwerver begint het verhaal,
als einst ein Sturm das Meer zerwuehlt und Mann und Maus vom Schiffsdeck spuelt.
toen een storm ooit de zee verscheurde en mensen en muizen van het scheepsdek spoelde.
"Das Schiff drohte zu sinken, die Segel rissen wie Papier.
"Het schip dreigde te zinken, de zeilen scheurden als papier.
Ich holte Luft und bliess den Sturm fort - das Stueck Leinen als Beweis dafuer!"
Ik haalde diep adem en blies de storm weg - het stuk linnen als bewijs daarvan!"
Es ist geleert das erste Fass,
Het eerste vat is geleegd,
kommt Bruederlein erzaehlt noch was
Kleine Broer komt en vertelt ons nog iets
von euren weiten Reisen.
van je lange reizen.
Sprecht und hebt das Glas!"
Spreek en hef uw glas!"
Der alte baertige Wandersmann faengt mit der Geschichte an,
De oude bebaarde zwerver begint het verhaal,
Als einst der Feind die Stadt besetzt, das Katapult das Tor zerfetzt.
Toen de vijand ooit de stad bezette, verscheurde de katapult de poort.
"Ich schlich mich von hinten an, mein Kampfschrei klang wie 1000 Mann.
"Ik kroop van achteren naar boven, mijn strijdkreet klonk als duizend man.
Sie rannten fort wie scheues Getier - der Helm hier als Beweis dafuer!"
Ze renden weg als schuwe dieren - de helm hier is daar het bewijs van!"
Der alte baertige Wandersmann faengt mit der Geschichte an,
De oude bebaarde zwerver begint het verhaal,
als einst der Juengste Tag anbrach und alles von dem Ende sprach.
toen de Laatste Dag eens aanbrak en alles over het einde sprak.
"Es leckten Flammen in die Welt, als offen stand die Hoellentuer.
‘Vlammen likten de wereld in, alsof de deur van de hel openstond.
Ich schlug sie zu und mein Schloss haelt - der Schluessel als Beweis dafuer!"
Ik sloeg het dicht en mijn slot bleef zitten - de sleutel als bewijs ervan!"
Es ist geleert das erste Fass,
Het eerste vat is geleegd,
kommt Bruederlein erzaehlt noch was
Kleine Broer komt en vertelt ons nog iets
von euren weiten Reisen.
van je lange reizen.
Sprecht und hebt das Glas!"
Spreek en hef uw glas!"
"Ich hab erzaehlt von meiner Jagd und wie ich den Sturm bezwungen hab',
"Ik vertelde je over mijn jacht en hoe ik de storm overwon,
Dm C G C (I)
Dm C G C (I)
wie ich den Boesen Feind vertrieb und der Deckel auf der Hoelle blieb.
hoe ik de boze vijand verdreef en het deksel op de hel bleef.
Nun rollt das zweite Fass herein, wir wollen nunmehr gluecklich sein
Nu het tweede vat binnenrolt, willen we nu gelukkig zijn
und wenn nicht zu voll der Ranzen, froehlich auf den Tischen tanzen...!"
en als je tas niet te vol is, dans dan vrolijk op de tafels...!"
4x:
4x:
"Es fliesst der Wein, es fliesst das Bier!
‘De wijn vloeit, het bier vloeit!
hoch die Kruege trinken wir!"
Laten we onze mokken leegdrinken!"
(I):
(ik):
Tab arranged by Mason
Tabblad gearrangeerd door Mason

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.