Drei Lieder Letra Traducción al Español
Schandmaul - Tres canciones
by Schandmaul
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
spike23@ymail.com
Spike23@ymail.com
G C Hm D |
G C Hm D |
() Hm
() Mmm
Ein hoher Frst rief zum Turnier; der Barden und der Snger hin.
Un gran príncipe convocó un torneo; el bardo y el cantante.
Hm
Mmmm
Sie sollten spielen ihre Lieder ihm zu frnen,dass der Sinn
Deberían tocar sus canciones para complacerlo en ese sentido.
() Hm
() Mmm
dem Sieger winkte Gold und Silber und so eilten sie herbei.
El oro y la plata hicieron señas al vencedor y por eso se apresuraron hacia adelante.
Hm
Mmmm
die Luft erfllt von ihren Klngen, ein groes Fest fr's Volk dabei.
el aire se llena con sus sonidos, una gran celebración para el pueblo.
Viele hatten schon gesungen, als ein junger Mann trat vor:
Muchos ya habían cantado cuando se adelantó un joven:
"Darf ich Euch mein Liedlein singen?" der Pbel johlte laut im Chor.
"¿Puedo cantarte mi pequeña canción?" La multitud vitoreó ruidosamente al unísono.
Hm ()
Mmmm ()
Ein Knig brachte Kriege einst, zerstrte meine Stadt,
Un rey una vez trajo guerras, destruyó mi ciudad,
Hm ()
Mmmm ()
und meinen Bruder schlug er tot, den Einz'gen, den ich hatt'
y mató a mi hermano, el único que tenía
Hm ()
Mmmm ()
Ein Knig brachte Kriege einst, zerstrte meine Stadt,
Un rey una vez trajo guerras, destruyó mi ciudad,
Hm
Mmmm
und meinen Bruder schlug er tot, den Einz'gen, den ich hatt'
y mató a mi hermano, el único que tenía
H
h
Da war der Barde pltzlich still,
Entonces el bardo se quedó repentinamente en silencio.
Hm
Mmmm
das Volk blickt sich verwundert an.
la gente se mira con asombro.
Der Frst meint: "Soll das alles sein?
El príncipe dice: “¿Se supone que eso es todo?
Hm
Mmmm
Hat das Lied nur einen Reim?"
¿La canción sólo tiene una rima?"
Der Snger hob erneut die Stimme, Stille herrschte um ihn her,
El cantante volvió a alzar la voz, el silencio reinó a su alrededor,
jeder lauschte ganz gebannt der zweiten Strophe umso mehr.
Todos escucharon el segundo verso aún más atentamente.
Hm ()
Mmmm ()
Ich nahm ein Schwert und tat den Schwur,der Rache und des Rechts,
Tomé una espada y hice voto de venganza y justicia,
Hm ()
Mmmm ()
nach vielen Jahren steh' ich hier,die Klinge nach dir lechzt.
Después de muchos años estoy aquí, la espada anhelándote.
Hm ()
Mmmm ()
Ich nahm ein Schwert und tat den Schwur,der Rache und des Rechts,
Tomé una espada y hice voto de venganza y justicia,
Hm
Mmmm
nach vielen Jahren steh' ich hier,die Klinge nach dir lechzt.
Después de muchos años estoy aquí, la espada anhelándote.
H (H)
H (H)
Mit diesen Worten zieht er blank, durchbohrt des Frsten bses Herz.
Con estas palabras queda al desnudo, traspasando el malvado corazón del príncipe.
H (H)
H (H)
Als dieser tot am Boden liegt, des Barden Herz ist frei von Schmerz.
Mientras yace muerto en el suelo, el corazón del bardo ya no siente dolor.
H (H)
H (H)
"Ein Lied hab' ich noch zu singen!", schreit der Snger hin zum Volk.
“¡Todavía tengo una canción que cantar!” grita el cantante a la gente.
H (H)
H (H)
"Dann knnt Ihr mich zum Galgen bringen,wenn Ihr es denn dann noch wollt.
"Entonces puedes llevarme a la horca si todavía quieres.
Hm ()
Mmmm ()
Jetzt ist er tot, die Rache mein, das Liedlein endet hier.
Ahora está muerto, la venganza es mía, aquí termina la canción.
Hm ()
Mmmm ()
Hrt mir nur zu, denn vor Euch steht der Sieger vom Turnier.
Solo escúchame, porque el ganador del torneo está frente a ti.
Hm ()
Mmmm ()
Jetzt ist er tot, die Rache mein, das Liedlein endet hier.
Ahora está muerto, la venganza es mía, aquí termina la canción.
Hm
Mmmm
Hrt mir nur zu, denn vor Euch steht der Sieger vom Turnier.
Solo escúchame, porque el ganador del torneo está frente a ti.
Outro:
Salida:
H()
h()
H
h
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
