Leuchtfeuer Paroles Traduction Française
Honteux - Balise
by Schandmaul
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F#m D A (2x clean) (4x distortion)
F#m D A (2x clean) (4x distorsion)
Ich schau' mich um, mein Blick verblasst
Je regarde autour de moi, ma vision s'estompe
Der Nebel liegt dicht auf dem Meer.
Le brouillard est épais sur la mer.
Den Weg zuruck erkenn' ich nicht
Je ne connais pas le chemin du retour
Er wird zur Burde, wird zur Last
Il devient un fardeau, devient un fardeau
Ich bin ein Spielball in den Wellen
Je suis un jouet dans les vagues
Ich treibe hilflos in der Flut
Je flotte, impuissant, dans le flot
Gibt es noch Hoffnung in der Nacht?
Y a-t-il encore de l'espoir dans la nuit ?
Oder werde ich am Riff zerschellen?
Ou vais-je m'écraser sur le récif ?
horus
Horus
Leuchtfeuer brennen in der Nacht
Les balises brûlent dans la nuit
Wie ein Heer aus Sternen welches mich bewacht
Comme une armée d'étoiles qui me garde
Das mich zuruck nach Hause fuhrt
Cela me ramène à la maison
Zwischen all den anderen dort der letzte Zufluchtsort
Le dernier refuge entre tous les autres là-bas
Die Hoffnung war schon fast dahin
L'espoir était presque parti
Ein Feuer leuchtet in der Nacht
Un feu s'allume dans la nuit
Es schutzte und es fuhrte mich
Ça m'a protégé et ça m'a guidé
Brachte mich zum Festland hin
M'a emmené sur le continent
Zu uberdauern Raum und Zeit
Pour survivre à l'espace et au temps
Brennt dieses Feuer nun in mir
Ce feu brûle en moi maintenant
Dass ich es anderen weiter reich'
Que je le transmets aux autres
Als Zeichen echter Menschlichkeit
En signe de véritable humanité
horus
Horus
Leuchtfeuer brennen in der Nacht
Les balises brûlent dans la nuit
Wie ein Heer aus Sternen welches mich bewacht
Comme une armée d'étoiles qui me garde
Das mich zuruck nach Hause fuhrt
Cela me ramène à la maison
Zwischen all den anderen dort der letzte Zufluchtsort
Le dernier refuge entre tous les autres là-bas
ridge
crête
Wir konnen auf die Reise gehen
Nous pouvons partir en voyage
Wohlwissend wir sind nicht allein
Le sachant très bien, nous ne sommes pas seuls
Sie wachen immer uber uns
Ils veillent toujours sur nous
Als Leuchtfeuer des Nachts zum See
Comme phare la nuit sur le lac
horus
Horus
Leuchtfeuer brennen in der Nacht
Les balises brûlent dans la nuit
Wie ein Heer aus Sternen welches mich bewacht
Comme une armée d'étoiles qui me garde
Das mich zuruck nach Hause fuhrt
Cela me ramène à la maison
Zwischen all den anderen dort der letzte Zufluchtsort
Le dernier refuge entre tous les autres là-bas
F#m D A (4x distortion) (4x clean)
F#m D A (distorsion 4x) (clean 4x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
