Pakt Paroles Traduction Française

Schandmaul - Pakt

by Schandmaul

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Pakt

Capo I
Capodastre I
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Versets 1 :
Schon vom ersten Augenblick, als ich Dich sah,
Dès le premier instant où je t'ai vu,
Hm
Hum
war's um mich geschehen, wollte fur immer mit Dir gehen.
c'était tout pour moi, je voulais partir avec toi pour toujours.
Doch Dein Herz schlug nur fur diesen einen Mann,
Mais ton cœur ne bat que pour cet homme,
Hm
Hum
diesen Abenteurer, der Dir niemals Treue schworen kann.
cet aventurier qui ne pourra jamais vous jurer fidélité.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Und die Sehnsucht nach Dir wuchs Tag fur Tag,
Et le désir de toi grandissait de jour en jour,
Hm
Hum
wusste weder ein noch aus, mein Lebenssinn dahin.
Je ne savais pas quoi faire, mon but dans la vie n'était plus là.
Bis mir eines Nachts der Teufel erschien:
Jusqu'à ce qu'une nuit le diable m'apparaisse :
"Wenn Du willst, helf ich dabei sie zu erziehen!"
"Si tu veux, je vais l'aider à l'élever !"
Chorus: (2x)
Chœur : (2x)
Zeig Dich hier! Bring mich zu ihr!
Montrez-vous ici ! Emmène-moi vers elle !
Hm
Hum
Lass mich Dein Diener sein,
Laisse-moi être ton serviteur,
und ihre Liebe dafur mein,
et son amour pour le mien,
meine Seele ist dann Dein!
mon âme est alors à toi !
Verse 2:
Versets 2 :
Und so schloss ich diesen Pakt im Schutz der Nacht.
Et j’ai donc conclu ce pacte sous le couvert de la nuit.
Hm
Hum
dass Du mir horig wirst und mein Weib fur immer bist.
que tu m'obéiras et que tu seras ma femme pour toujours.
Doch seit dieser unheilvollen Nacht,
Mais depuis cette nuit désastreuse,
ist meine Seele dahin und meine Liebe ohne Sinn...
mon âme est partie et mon amour n'a aucun sens...
Chorus: (2x)
Chœur : (2x)
Zeig Dich hier! Bring mich zu ihr!
Montrez-vous ici ! Emmène-moi vers elle !
Lass mich Dein Diener sein,
Laisse-moi être ton serviteur,
und ihre Liebe dafur mein,
et son amour pour le mien,
meine Seele ist dann Dein!
mon âme est alors à toi !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.