Prinzessin Versuri Traducere în Română
Rușinos - Prințesă
by Schandmaul
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Stophe:
Stophe:
|-------8-^8-----8-|-^6-----5-3-----|---5--5----5--5--|-----6--6--6-(6)--|
|-------8-^8-----8-|-^6------5-3-----|---5--5----5--5--|-----6--6--6-(6)--|
|-----8---^8---8---|-^8---8-----3---|---3--3----3--3--|-----3--3--3-(3)--|
|-----8---^8---8---|-^8---8-----3---|---3--3----3--3--|-----3--3--3-(3)--|
|---8-----^8-8-----|-^7-7---------3-|---2--2----2--2--|-----3--3--3-(3)--|
|---8-----^8-8-----|-^7-7---------3-|---2--2----2--2--|-----3--3--3-(3)--|
|-8-------^8-------|----------------|-----------------|-2S3-------3-(3)--|
|-8-------^8-------|----------------|-----------------|-2S3-------3-(3)--|
Chorus:
Refren:
|-----3---3-------2---2---|-------2h3h2-(2)----------|
|-----3---3--------2---2---|-------2h3h2-(2)-----------|
Thema:
Subiect:
|-^8---8-----3---|-^3---3---^3---3---|-^7-------7---|-----3---3---3-(3)--|
|-^8---8-----3---|-^3---3---^3---3---|-^7-------7---|-----3---3---3-(3)--|
|-----8---^8---8---|-^8---8-----3---|-^3---3---^3---3---|-----3---3---3-(3)----|
|-----8---^8---8---|-^8---8-----3---|-^3---3---^3---3---|------3---3---3-(3)-----|
Prinzessin-Lyrics:
Versuri prințesă:
Wo Himmel und Erde
Unde cerul și pământul
einander berhren
atingeți unul pe altul
ein glutroter Kuss.
un sărut strălucitor.
kannst Dus sehn, kannst Dus spren?
îl poți vedea, îl poți simți?
Farben verblassen,
culorile se estompează,
Ruhe kehrt ein.
Pacea revine.
Im dunklen Gewand
Într-un halat întunecat
zieht die Nacht herein.
noaptea se apropie.
Prinzessin, schliesse die Augen!
Prințesă, închide ochii!
Schlafe nur seelenruhig ein!
Doar adormi linistit!
Prinzessin, Du kannst mir glauben,
Prințesă, poți să mă crezi
ich leuchte Dir,
Eu strălucesc pentru tine,
fange Sterne dafr.
prinde stele pentru asta.
Schlafe nur ein hier bei mir!
Doar dormi aici cu mine!
Schon funkelt es hell
Deja scânteie puternic
am Firmament.
în firmament.
Hat je wer fr Dich
Are cineva vreodată unul pentru tine?
all die Stern gezhlt?
toate stelele numărate?
Ein Traum wird Dich holen,
Un vis te va lua
Dich auserwhlen.
Alege-te pe tine.
Flieg mit ihm da hin,
Zboară acolo cu el,
lass Dir Mrchen erzhlen.
hai să vă spunem basme.
Prinzessin, schliesse die Augen!
Prințesă, închide ochii!
Schlafe nur seelenruhig ein!
Doar adormi linistit!
Und kann ich einmal nicht bei Dir sein,
Și dacă nu pot fi cu tine o dată,
So schleichich mich in Deinen Traum hinein.
Așa că mă strec în visul tău.
Schlafe nur seelenruhig ein!
Doar adormi linistit!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
