Sichelmond Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Shamemouth - Półksiężyc

by Schandmaul

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Sichelmond

| Am Em |(:7x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:4x)
| Jestem Em |(:7x) | Am Em Am Am ​​​​|: Dm Am | Jestem |(:4x)
Es hebt an ein Weh' Geklag', es schwankt das Seelenleben.
Rozpoczyna się lament, życie duszy się chwieje.
Es schickt sich an das Heidenpack die heil'ge Stadt zu nehmen.
Stado pogan przygotowuje się do zajęcia świętego miasta.
Welch' Drohung fr die Christenheit, es muss etwas geschehen.
Cóż za zagrożenie dla chrześcijaństwa, trzeba coś zrobić.
So entschied die Obrigkeit: Das Volk wird kmpfen gehen Ohh
Władze zdecydowały więc: ludzie będą walczyć Ohh
Sogleich die Masse ward bewegt und die Leiber bebten
Natychmiast tłum się poruszył, a ciała zadrżały
und wenn einer Greuel hegt, sorgt er fr's Seelenleben
a jeśli ktoś żywi obrzydliwość, troszczy się o życie duszy
des Bruders, Sohns, des Taugenichts und schickt ihn zu der Meute.
brata, syna, nicponia i wysyła go do tłumu.
Kmpfende Muler fressen nicht und bringen reiche Beute.
Walczące muły nie jedzą i nie przynoszą bogatej zdobyczy.
Ohh, Ohh
Och, och
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Daleko za morzem, gdzie leżą marzenia, tęsknota i nadzieja.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Daleko za morzem żywią się legendy.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Daleko za morzem półksiężyc zapowiada pokój.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern...
Gwiazda świeci daleko za morzem...
| Am Em |(:3x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
| Jestem Em |(:3x) | Am Em Am Am ​​​​|: Dm Am | Jestem |(:2x)
Da stehen die Seelen hoffnungsvoll. Papst Urban spricht den Segen.
Dusze stoją tam z nadzieją. Papież Urban udziela błogosławieństwa.
Der Traum vom Ruhm, von Glck und Gold kann tumben Geist bewegen.
Marzenie o sławie, szczęściu i złocie może poruszyć otępiały umysł.
Die Schiffe stechen aus in See dem Halbmond dort entgegen.
Statki wypływały w morze w kierunku tamtejszego półksiężyca.
Stolzgeschwellt die Heldenbrust, der Blick funkelt verwegen. Ohh
Pierś bohatera nabrzmiewa dumą, jego spojrzenie błyszczy śmiałością. Och
Es ward so manche Schlacht geschlagen, so manche Seuche tobte.
Stoczono wiele bitew, szalała plaga.
Es wurd grosse Qual ertragen und das, was man gelobte -
Przeżyto wielką mękę i to, co przysięgano -
die Heldentaten, Ruhm und Gold, das lang ersehnte Glck -
bohaterskie czyny, sława i złoto, długo oczekiwane szczęście -
blieb klglich aus, elendiglich kehrt man nach Haus zurck.
nie powiodło się żałośnie, wracamy do domu żałośnie.
Ohh, Ohh
Och, och
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Daleko za morzem, gdzie leżą marzenia, tęsknota i nadzieja.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Daleko za morzem żywią się legendy.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Daleko za morzem półksiężyc zapowiada pokój.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern... (2x)
Gwiazda świeci daleko nad morzem... (2x)
| Am Em |(:3x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
| Jestem Em |(:3x) | Am Em Am Am ​​​​|: Dm Am | Jestem |(:2x)
(slower:)
(wolniej :)
Ein Krppel steht am Wegesrand, ein Sufer dort am Fass.
Kaleka stoi na poboczu drogi, pijak przy beczce.
Die Trume vom gelobten Land wurden zu blankem Hass.
Marzenia o ziemi obiecanej zamieniły się w czystą nienawiść.
"Doch ein Platz im Paradies gibt euch der Herr zum Lohn!"
„Ale Pan w nagrodę da ci miejsce w raju!”
sprach der Papst, der Preis dafr, sprechen der Worte Hohn.
– powiedział Papież – cena za to, wypowiadając te słowa z drwiną.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Daleko za morzem, gdzie leżą marzenia, tęsknota i nadzieja.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Daleko za morzem żywią się legendy.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Daleko za morzem półksiężyc zapowiada pokój.
Hm
Hmm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern...(2x)
Gwiazda świeci daleko za morzem...(2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.