Sichelmond Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shamemouth - Hilal Ay
by Schandmaul
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Am Em |(:7x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:4x)
| Ben Ben |(:7x) | Am Am Am |: Dm Am | Em Am |(:4x)
Es hebt an ein Weh' Geklag', es schwankt das Seelenleben.
Bir ağıt başlar, ruhun hayatı sarsılır.
Es schickt sich an das Heidenpack die heil'ge Stadt zu nehmen.
Kâfir sürüsü kutsal şehri ele geçirmeye hazırlanıyor.
Welch' Drohung fr die Christenheit, es muss etwas geschehen.
Hıristiyanlık için ne kadar büyük bir tehdit, bir şeyler yapılması gerekiyor.
So entschied die Obrigkeit: Das Volk wird kmpfen gehen Ohh
Böylece yetkililer karar verdi: Halk savaşacak Ohh
Sogleich die Masse ward bewegt und die Leiber bebten
Kalabalık anında harekete geçti ve vücutlar titredi
und wenn einer Greuel hegt, sorgt er fr's Seelenleben
ve eğer birisi iğrenç şeyler barındırıyorsa, o ruhun hayatına önem verir
des Bruders, Sohns, des Taugenichts und schickt ihn zu der Meute.
Kardeşi, oğlu, işe yaramaz ve onu mafyaya gönderiyor.
Kmpfende Muler fressen nicht und bringen reiche Beute.
Dövüş katırları yemek yemez ve zengin avlar getirir.
Ohh, Ohh
Ah, ah
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Denizin öte tarafında, hayallerin, özlemin, umudun yattığı yer.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Denizin öte tarafında efsaneler beslenir.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Denizin karşı tarafında, hilal barışı anlatıyor.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern...
Denizin ötesinde bir yıldız parlıyor...
| Am Em |(:3x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
| Ben Ben |(:3x) | Am Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
Da stehen die Seelen hoffnungsvoll. Papst Urban spricht den Segen.
Ruhlar umutla orada duruyor. Papa Urban bereketi veriyor.
Der Traum vom Ruhm, von Glck und Gold kann tumben Geist bewegen.
Şöhret, şans ve altın hayali donuk bir zihni harekete geçirebilir.
Die Schiffe stechen aus in See dem Halbmond dort entgegen.
Gemiler orada hilale doğru denize açıldı.
Stolzgeschwellt die Heldenbrust, der Blick funkelt verwegen. Ohh
Kahramanın göğsü gururla şişer, görünüşü cüretkarlıkla parlar. Ahh
Es ward so manche Schlacht geschlagen, so manche Seuche tobte.
Pek çok savaş yapıldı, pek çok veba kasıp kavurdu.
Es wurd grosse Qual ertragen und das, was man gelobte -
Büyük işkencelere katlandık ve ne yeminler ettik:
die Heldentaten, Ruhm und Gold, das lang ersehnte Glck -
kahramanca işler, şöhret ve altın, uzun zamandır beklenen mutluluk -
blieb klglich aus, elendiglich kehrt man nach Haus zurck.
sefil bir şekilde başarısız olursak, eve sefil bir şekilde döneriz.
Ohh, Ohh
Ah, ah
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Denizin öte tarafında, hayallerin, özlemin, umudun yattığı yer.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Denizin öte tarafında efsaneler beslenir.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Denizin karşı tarafında, hilal barışı anlatıyor.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern... (2x)
Denizin çok üzerinde bir yıldız parlıyor... (2x)
| Am Em |(:3x) | Am Em Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
| Ben Ben |(:3x) | Am Am Am |: Dm Am | Em Am |(:2x)
(slower:)
(daha yavaş :)
Ein Krppel steht am Wegesrand, ein Sufer dort am Fass.
Yolun kenarında bir sakat duruyor, fıçıda bir ayyaş duruyor.
Die Trume vom gelobten Land wurden zu blankem Hass.
Vaat edilen topraklara dair hayaller saf nefrete dönüştü.
"Doch ein Platz im Paradies gibt euch der Herr zum Lohn!"
"Ama Rabbin sana ödül olarak cennette bir yer verecektir!"
sprach der Papst, der Preis dafr, sprechen der Worte Hohn.
Papa alaycı bir tavırla bunun bedelini söyledi.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, wo Trume, Sehnsucht, Hoffnung liegen.
Denizin öte tarafında, hayallerin, özlemin, umudun yattığı yer.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, Legenden sich nhr'n.
Denizin öte tarafında efsaneler beslenir.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer, erzhlt der Sichelmond vom Frieden.
Denizin karşı tarafında, hilal barışı anlatıyor.
Hm
Hımm
Weit ber'm Meer leuchtet ein Stern...(2x)
Denizin ötesinde bir yıldız parlıyor...(2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
