Trinklied Letra Traducción al Español

Schandmaul - Trinklied

by Schandmaul

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Trinklied

|: D A | b G D A | D A | b G A D :| G f# | G G D A | G f# | G A |
|: D A | b G D A | D A | b G A D :| Sol fa# | G G D A | Sol fa# | G A |
Losgelst und ohne Sorgen, kein Gedanke an den Morgen,
Desprendido y sin preocupaciones, sin pensar en el mañana,
wollen wir heute zusammensein und an Wein und Bier uns erfreuen.
Estemos juntos hoy y disfrutemos del vino y la cerveza.
Der Tisch soll reich gedeckt heut sein.
Hoy la mesa debería estar ricamente puesta.
Am Spie, da schmort ein ganzes Schwein
Hay un cerdo entero guisándose en el asador.
und wir halten hoch die Krge, des Trinkens werden wir nicht mde.
y levantamos nuestras tazas; Nunca nos cansamos de beber.
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
La música debe tocarse con alegría, y aquellos que todavía pueden cantar deben hacerlo.
G f# G A
sol f# sol la
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
Y si tu cartera no está demasiado llena, baila alegremente sobre las mesas.
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
Auf dem Scho ein schnes Weib und Du berhrst den zarten Leib.
Una hermosa mujer en tu regazo y tocas su tierno cuerpo.
Schaust sie an mit tiefem Blick und willst nie mehr nach Haus zurck.
La miras con ojos profundos y no quieres volver nunca a casa.
Neben Dir ein schner Mann, nimmt Dich sachte bei der Hand.
Un hombre guapo a tu lado te toma la mano suavemente.
Preisst Dich Deiner Schnheit wegen, will Dir die Welt zu Fen legen.
Si te alabas por tu belleza, el mundo quiere ponértela a tus pies.
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
La música debe tocarse con alegría, y aquellos que todavía pueden cantar deben hacerlo.
G f# G A
sol f# sol la
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
Y si tu cartera no está demasiado llena, baila alegremente sobre las mesas.
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
Erzhlt 'nen Schwank aus eurem Leben, denn was knnt' es Schneres geben,
Cuenta una historia sobre tu vida, porque ¿qué podría ser mejor?
als bei Grlen und bei Lachen, die lange Nacht zum Tag zu machen
que con gritos y risas, convirtiendo la larga noche en día
So wollen wir die Nacht verbringen, mit schnen, angenehmen Dingen.
Así queremos pasar la noche, con cosas bonitas, agradables.
Trbsal wollen wir vertreiben, wir lassen den Spa uns nicht verleiden.
Queremos ahuyentar la tristeza, no dejaremos que se interponga en el camino de la diversión.
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
La música debe tocarse con alegría, y aquellos que todavía pueden cantar deben hacerlo.
G f# G A
sol f# sol la
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
Y si tu cartera no está demasiado llena, baila alegremente sobre las mesas.
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir! (3x)
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos! (3x)
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
El vino fluye, la cerveza fluye. ¡Levantemos nuestras tazas, bebamos!
|: (D) A | b G D A | D A | b G A D :|
|: (D)A | b G D A | D A | b G A D :|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.