Trinklied 歌詞 日本語訳

シャンドモール - トリンクリード

by Schandmaul

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Schandmaul Trinklied

|: D A | b G D A | D A | b G A D :| G f# | G G D A | G f# | G A |
|: D A | b G D A | DA | b G A D :| G f# | GGDA | G f# | GA |
Losgelst und ohne Sorgen, kein Gedanke an den Morgen,
孤立して心配することもなく、明日のことなど何も考えず、
wollen wir heute zusammensein und an Wein und Bier uns erfreuen.
今日は一緒にワインとビールを楽しみましょう。
Der Tisch soll reich gedeckt heut sein.
今日の食卓は豊かに整えられるはずです。
Am Spie, da schmort ein ganzes Schwein
豚を丸ごと串に刺して煮込んでいる
und wir halten hoch die Krge, des Trinkens werden wir nicht mde.
そして私たちはマグカップをかざします。私たちは飲み飽きることがありません。
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
音楽は喜びのために演奏されるべきであり、まだ歌える人は一緒に歌ってください。
G f# G A
G f# G A
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
かばんがいっぱいでなければ、テーブルの上で楽しく踊りましょう。
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
Auf dem Scho ein schnes Weib und Du berhrst den zarten Leib.
美しい女性があなたの膝の上にいて、あなたは彼女の柔らかい体に触れます。
Schaust sie an mit tiefem Blick und willst nie mehr nach Haus zurck.
あなたは彼女を深い目で見つめ、決して家に帰りたくなくなります。
Neben Dir ein schner Mann, nimmt Dich sachte bei der Hand.
隣にいるハンサムな男性がそっとあなたの手を取ります。
Preisst Dich Deiner Schnheit wegen, will Dir die Welt zu Fen legen.
あなたが自分の美しさを理由に自分を褒めると、世界はそれをあなたの足元に置きたがります。
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
音楽は喜びのために演奏されるべきであり、まだ歌える人は一緒に歌ってください。
G f# G A
G f# G A
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
かばんがいっぱいでなければ、テーブルの上で楽しく踊りましょう。
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
Erzhlt 'nen Schwank aus eurem Leben, denn was knnt' es Schneres geben,
あなたの人生について話してください。これ以上素晴らしいことはないでしょうか?
als bei Grlen und bei Lachen, die lange Nacht zum Tag zu machen
叫び声と笑い声よりも長い夜を昼に変える
So wollen wir die Nacht verbringen, mit schnen, angenehmen Dingen.
美しいもの、楽しいものとともに、そんな夜を過ごしたい。
Trbsal wollen wir vertreiben, wir lassen den Spa uns nicht verleiden.
悲しみを追い払いたい、楽しみを邪魔させたくない。
G f# G D A
G f# G D A
Zur Freude soll Musik erklingen, wer noch kann soll dazu singen.
音楽は喜びのために演奏されるべきであり、まだ歌える人は一緒に歌ってください。
G f# G A
G f# G A
Und wenn nicht zu voll der Ranzen, frhlich auf den Tischen tanzen.
かばんがいっぱいでなければ、テーブルの上で楽しく踊りましょう。
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir! (3x)
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう! (3x)
Es fliet der Wein, es fliet das Bier. Hoch die Krge, trinken wir!
ワインが流れ、ビールが流れます。ジョッキを上げて飲みましょう!
|: (D) A | b G D A | D A | b G A D :|
|: (D)A | b G D A | DA | b G A D :|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.