Nessaja Liedtext Deutsche Übersetzung

Roller - Nessaja

by Scooter

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scooter Nessaja

http://www.facebook.com/newstateheroes
http://www.facebook.com/newstateheroes
www.youtube.com/user/newstateheroes
www.youtube.com/user/newstateheroes
Intro chords were taken from the Version 1 Chords of this song. They are right.
Die Intro-Akkorde wurden den Akkorden der Version 1 dieses Liedes entnommen. Sie haben recht.
Intro:
Einführung:
Always lived my life alone
Habe mein Leben immer alleine gelebt
Been searching for the place called home
Ich habe nach dem Ort namens Zuhause gesucht
I know that I've been cold as ice
Ich weiß, dass mir eiskalt war
Ignore the dreams- Too many lies
Ignoriere die Träume – Zu viele Lügen
Somewhere deep inside
Irgendwo tief im Inneren
Somewhere deep inside me- I found
Irgendwo tief in mir – ich habe es gefunden
The child I used to be
Das Kind, das ich einmal war
And I know that it's not too late
Und ich weiß, dass es noch nicht zu spät ist
Never- Too Late
Niemals – zu spät
Theme:
Thema:
Theme lyrics:
Titeltext:
3 AM!
3 Uhr morgens!
The painted cow !
Die bemalte Kuh!
Yeaaaaaaaaaaah!!
Jaaaaaaaaaaah!!
You ain't stoppin' us now !
Du hältst uns jetzt nicht auf!
Verse: (Just Strum these Powerchords Up-Down-Up-Down-Up-Down-Up-Down following the beat,
Vers: (Klimpern Sie einfach diese Powerchords Up-Down-Up-Down-Up-Down-Up-Down im Takt,
should be completely regular, 4 measures of D, then 1 of Bb, then 1 of C, then 2 of D)
sollte völlig regelmäßig sein, 4 Takte von D, dann 1 von Bb, dann 1 von C, dann 2 von D)
Yeah ! I am the Junglist souljah.
Ja! Ich bin der Junglist-Souljah.
Come On!
Aufleuchten!
The rocket launcher stopped ya! (HEY!)
Der Raketenwerfer hat dich aufgehalten! (HEY!)
It's not a bird, it's not a plane ...
Es ist kein Vogel, es ist kein Flugzeug ...
It must be Dave who's on the train...
Es muss Dave sein, der im Zug ist ...
Wanna wanna get'cha, gonna gonna get'cha!
Willst du dich holen, wirst du mich kriegen!
Tell 'em that I told ya
Sag ihnen, dass ich es dir gesagt habe
Yeah!
Ja!
Over the second round of theme is:
Die zweite Themenrunde lautet:
Alright !
Okay!
Are you ready? It's not a game!
Sind Sie bereit? Es ist kein Spiel!
I chant so much, I turn you insane.
Ich singe so viel, dass ich dich wahnsinnig mache.
Wanna wanna get'cha, gonna gonna get'cha!
Willst du dich holen, wirst du mich kriegen!
Messing up the area...Yeah! (Hey!)
Bringt die Gegend durcheinander ... Ja! (Hey!)
Come On! (Hey!)
Komm schon! (Hey!)
I am the freshman.
Ich bin der Neuling.
Messing up the jam!
Vermasselt die Marmelade!
Turning up the stereo
Die Stereoanlage aufdrehen
Join the caravan ... (Hey!)
Treten Sie der Karawane bei ... (Hey!)
Skippy, the rain won't come!
Skippy, der Regen wird nicht kommen!
Structure:
Struktur:
Theme x2
Thema x2
4 bar break
4 Takt Pause
Theme x3
Thema x3
End (Intro but from "Somewhere deep inside...")
Ende (Intro, aber von „Somewhere deep inside...“)
Hope this helps somebody xD
Hoffe das hilft jemandem xD

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.