Nessaja Testo Traduzione Italiana

Scooter - Nessaja

by Scooter

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scooter Nessaja

http://www.facebook.com/newstateheroes
http://www.facebook.com/newstateheroes
www.youtube.com/user/newstateheroes
www.youtube.com/user/newstateheroes
Intro chords were taken from the Version 1 Chords of this song. They are right.
Gli accordi introduttivi sono stati presi dagli accordi della versione 1 di questa canzone. Hanno ragione.
Intro:
Introduzione:
Always lived my life alone
Ho sempre vissuto la mia vita da solo
Been searching for the place called home
Ho cercato il posto chiamato casa
I know that I've been cold as ice
So che sono stato freddo come il ghiaccio
Ignore the dreams- Too many lies
Ignora i sogni: troppe bugie
Somewhere deep inside
Da qualche parte nel profondo
Somewhere deep inside me- I found
Da qualche parte nel profondo di me... ho trovato
The child I used to be
Il bambino che ero
And I know that it's not too late
E so che non è troppo tardi
Never- Too Late
Mai troppo tardi
Theme:
Tema:
Theme lyrics:
Testi del tema:
3 AM!
3 del mattino!
The painted cow !
La mucca dipinta!
Yeaaaaaaaaaaah!!
Sìaaaaaaaaa!!
You ain't stoppin' us now !
Non ci fermerai adesso!
Verse: (Just Strum these Powerchords Up-Down-Up-Down-Up-Down-Up-Down following the beat,
Verso: (Semplicemente strimpellare questi Powerchord Up-Down-Up-Down-Up-Down-Up-Down seguendo il ritmo,
should be completely regular, 4 measures of D, then 1 of Bb, then 1 of C, then 2 of D)
dovrebbe essere del tutto regolare, 4 battute di Re, poi 1 di Sib, poi 1 di Do, poi 2 di Re)
Yeah ! I am the Junglist souljah.
Sì! Sono il souljah junghista.
Come On!
Dai!
The rocket launcher stopped ya! (HEY!)
Il lanciarazzi ti ha fermato! (EHI!)
It's not a bird, it's not a plane ...
Non è un uccello, non è un aereo...
It must be Dave who's on the train...
Dev'essere Dave quello sul treno...
Wanna wanna get'cha, gonna gonna get'cha!
Voglio prenderlo, lo prenderò!
Tell 'em that I told ya
Digli che te l'ho detto
Yeah!
Sì!
Over the second round of theme is:
Nel secondo round del tema c'è:
Alright !
Bene !
Are you ready? It's not a game!
Sei pronto? Non è un gioco!
I chant so much, I turn you insane.
Canto così tanto che ti faccio impazzire.
Wanna wanna get'cha, gonna gonna get'cha!
Voglio prenderlo, lo prenderò!
Messing up the area...Yeah! (Hey!)
Incasinando la zona... Sì! (Ehi!)
Come On! (Hey!)
Avanti! (Ehi!)
I am the freshman.
Sono la matricola.
Messing up the jam!
Incasinando la marmellata!
Turning up the stereo
Alzando lo stereo
Join the caravan ... (Hey!)
Unisciti alla carovana... (Ehi!)
Skippy, the rain won't come!
Skippy, la pioggia non arriverà!
Structure:
Struttura:
Theme x2
Tema x2
4 bar break
Pausa di 4 battute
Theme x3
Tema x3
End (Intro but from "Somewhere deep inside...")
Fine (Intro ma da "Somewhere deep inside...")
Hope this helps somebody xD
Spero che questo aiuti qualcuno xD

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.