To Be No. 1 歌詞 日本語訳

スコーピオンズ - To Be No. 1

by Scorpions

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scorpions To Be No. 1

TO BE NO.1
NO.1になるために
1. Intro: Guitar one plays a rhythm tune on A5
1. イントロ: ギター 1 が A5 でリズム チューンを演奏します。
2. Verse One, Guitar One Continues Playing the same tune
2. ヴァース 1、ギター 1 は同じ曲を演奏し続ける
with some variations. ( * this sign with a number over
いくつかのバリエーションがあります。 ( * この記号の上に数字が付いています
the lyrics means variations)
歌詞はバリエーションを意味します)
Give me a job
仕事を与えてください
The one I havn't got
私が持っていないもの
Don't write me off at anytime
いつでも私を無視しないでください
Don't ever leave me unsatisfied
決して私を満足させないでください
I don't wanna come in a second
一秒も来たくない
I just wanna come
ただ来たいだけです
Don't wanna be the last in line
列の最後になりたくない
Don't wanna be just left behind
ただ取り残されたくない
3. Bridge:
3. ブリッジ:
Both Guitars plays those chords with powerful overdrive
どちらのギターも強力なオーバードライブでコードを演奏します
And in the evening when I come home
そして夕方、帰宅すると
It is time to throw my dog a bone
うちの犬に骨を投げる時が来た
That's when I wear my shirt that says
そのとき私はこう書いたシャツを着ます
In capital letters In capital letters
大文字で表記 大文字で表記
4. Chorus:
4. コーラス:
Isn't it fun fun fun ...He's got no job, got no blow
楽しいじゃないですか、楽しい、楽しい…彼には仕事もないし、打撃もありません
To be number one ...Got no Monica to go to
ナンバーワンになるには...行くべきモニカがいない
Isn't it fun fun fun ...He's a superstar, wunderbar
楽しい、楽しい、楽しい…彼はスーパースターだよ、ワンダーバー
To be number one ...Out of touch too much
ナンバーワンになるには…連絡が取れなさすぎる
5. Verse Two:
5. 第 2 節:
Don't tell me I'm small
私が小さいとは言わないでください
An inch too short
1インチ短すぎる
I might not be your size but I'm sure great
私はあなたのサイズではないかもしれませんが、私は素晴らしいと確信しています
And definitely under paid
そして間違いなく給料が低い
So give me a job
だから私に仕事を与えてください
The one I haven't got
私が持っていないもの
Don't tell me I'm to poor to join the club
私がクラブに入るには貧乏だなんて言わないでね
To hang out with the big shots
大物たちと付き合うには
6. Bridge:
6. ブリッジ:
And in the evening when I come home
そして夕方、帰宅すると
It is time to throw my dog a bone
うちの犬に骨を投げる時が来た
That's when I wear my shirt that says
そのとき私はこう書いたシャツを着ます
In capital letters In capital letters
大文字で表記 大文字で表記
7. Chorus:
7. コーラス:
Isn't it fun fun fun ...He's got no job, got no blow
楽しいじゃないですか、楽しい、楽しい…彼には仕事もないし、打撃もありません
To be number one ...Got no Monica to go to
ナンバーワンになるには...行くべきモニカがいない
Isn't it fun fun fun ...He's a V.I.P. wannabe
楽しい楽しい楽しいではありませんか...彼はVIPです。なりたい
To be number one ...All he ever wants is
ナンバーワンになること...彼が望んでいるのはただそれだけだ
Isn't it fun fun fun
楽しい楽しい楽しいじゃないですか
To be number one
ナンバーワンになるために
Isn't it fun fun fun ...He's a V.I.P. wannabe
楽しい楽しい楽しいではありませんか...彼はVIPです。なりたい
To be number one ...All he ever wants is
ナンバーワンになること...彼が望んでいるのはただそれだけだ
To be number one
ナンバーワンになるために
8. Solo Break: The Lead Guitars Uses in this solo a Phase effect
8. Solo Break: The Lead Guitars このソロではフェーズエフェクトを使用します
and a Wah-Wah effect mixed together
ワウワウエフェクトを組み合わせたもの
9. Bridge:
9. ブリッジ:
And in the evening when I come home
そして夕方、帰宅すると
It is time to throw my dog a bone
うちの犬に骨を投げる時が来た
That's when I wear my shirt that says
そのとき私はこう書いたシャツを着ます
In capital letters In capital letters
大文字で表記 大文字で表記
10. Chorus:
10. コーラス:
Isn't it fun fun fun ...He's got no job, got no blow
楽しいじゃないですか、楽しい、楽しい…彼には仕事もないし、打撃もありません
To be number one ...Got no Monica to go to
ナンバーワンになるには...行くべきモニカがいない
Isn't it fun fun fun ...He's a superstar, wunderbar
楽しい、楽しい、楽しい…彼はスーパースターだよ、ワンダーバー
To be number one ...Out of touch too much
ナンバーワンになるには…連絡が取れなさすぎる
Isn't it fun fun fun ...He's got no job, got no blow
楽しいじゃないですか、楽しい、楽しい…彼には仕事もないし、打撃もありません
To be number one ...Got no Monica to go to
ナンバーワンになるには...行くべきモニカがいない
Isn't it fun fun fun
楽しい楽しい楽しいじゃないですか
To be number one...
1位になるためには…
Here Are The Tabs for every part in the song:
曲の各パートのタブは次のとおりです。
1. Intro
1. イントロ
Repeat it many times until the end of
それを最後まで何度も繰り返します
the verse including the variations
バリエーションを含む詩
2. Verse One
2. 第1節
Variations In Part (2)
パートのバリエーション (2)
3. Bridge
3. 橋
( No Tabs, Only Overdriven Chords )
(タブなし、オーバードライブコードのみ)
4. Chorus
4. コーラス
|________________| |_______________|
|________________| |_______________|
P.M. P.M.
午後午後
5. Verse Two
5. 第2節
Repeat it many times until the end of
それを最後まで何度も繰り返します
the verse including the variations
バリエーションを含む詩
6. Bridge
6. ブリッジ
( No Tabs, Only Overdriven Chords )
(タブなし、オーバードライブコードのみ)
|________________| |_______________|
|________________| |_______________|
P.M. P.M.
午後午後
When Klaus (The Lead Vocals) goes up with the lyrics
クラウス(リードボーカル)が歌詞を歌うとき
an octave higher, the lead guitars plays powerfull overdrive
オクターブ高く、リードギターは強力なオーバードライブを再生します
using these chords: A5, D5, A5, D5
次のコードを使用します: A5、D5、A5、D5
8. The Solo
8. ザ・ソロ
|-5v-3v----------------5v-3v-------------|
|-5v-3v-----5v-3v---------------|
1/2bend
1/2ベンド
&release
リリース(&R)
__
__
|------------------------------------------| | 2 times
|------------------------------------------| | 2回
__|
__|
|--7-7-7---6-6-6---5-5-5----5strumm--------|
|--7-7-7---6-6-6---5-5-5----5ストラム--------|
Keep Bending the 8 case (full bend)
8ケースを曲げ続ける(フルベンド)
____________________
___________________
9. Bridge
9. 橋
( No Tabs, Only Overdriven Chords )
(タブなし、オーバードライブコードのみ)
|________________| |_______________|
|________________| |_______________|
P.M. P.M.
午後午後
When Klaus (The Lead Vocals) goes up with the lyrics
クラウス(リードボーカル)が歌詞を歌うとき
an octave higher, the lead guitars plays powerfull overdrive
オクターブ高く、リードギターは強力なオーバードライブを再生します
using these chords: A5, D5, A5, D5,... and end the song with a A5!!!
次のコードを使用します: A5、D5、A5、D5、... そして、A5 で曲を終了します。
I hope You'll enjoy it!
楽しんでいただければ幸いです!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.