Woman كلمات أغنية ترجمة عربية
العقارب - امرأة
by Scorpions
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: WOMAN (face the heat 1993)
الموضوع: امرأة (واجه الحرارة 1993)
This tab is sent by John-Paul Jalwan (Lebanon)
تم إرسال علامة التبويب هذه بواسطة جون بول جلوان (لبنان)
S C O R P I O N S
S C O R P I O N S
Woman
امرأة
b=bend
ب=ثني
r=release
ص = الافراج
v=vibration
v=اهتزاز
br=bend+release
br=bend+release
Intro:
مقدمة:
|-----------------------------------12b-12v------|-------------|
|-----------------------------------12b-12v------|------------|
|-17-15b---15v---------|----------------------|------------------|
|-17-15b---15v---------|---------------------|------------------|
|---------------17-17v-|----------------------|------------------|
|---------------17-17v-|-------------------------------------|------------------|
Chorus:
جوقة:
Woman You can change my world
يا امرأة، يمكنك تغيير عالمي
Woman You can Change My World
أيتها المرأة، يمكنك تغيير عالمي
Verses 1&2 :
الآيات 1 و 2:
1.I'm chained to the fears inside these walls
1. أنا مقيد بالمخاوف داخل هذه الجدران
2.I see shadows coming through the walls
2. أرى الظلال تأتي من خلال الجدران
The silence talks loud about the things I recall
الصمت يتحدث بصوت عالٍ عن الأشياء التي أتذكرها
I hear voices but noone's talking at all
أسمع أصوات ولكن لا أحد يتحدث على الإطلاق
Through the bricks in the window, I scream at the world
من خلال الطوب الموجود في النافذة، أصرخ في العالم
I can feel the madness crawling up my spine
أستطيع أن أشعر بالجنون يزحف إلى عمودي الفقري
But when noone is listening it's hard to be heard
ولكن عندما لا يستمع أحد، فمن الصعب أن يتم سماعك
Reaching out To grab your mind
الوصول إلى الاستيلاء على عقلك
Chorus:
جوقة:
Woman You can change my world
يا امرأة، يمكنك تغيير عالمي
Woman You can Change My World
أيتها المرأة، يمكنك تغيير عالمي
Bridge:
الجسر:
(Do you remember all those fears?)
(هل تتذكر كل تلك المخاوف؟)
They won't leave me alone
لن يتركوني وحدي
(Do you remember all these tears?)
(هل تتذكر كل هذه الدموع؟)
I pretend to be strong
أنا أتظاهر بأنني قوي
(Do you remember all the pain?)
(هل تتذكر كل الألم؟)
I'm getting tired of the game
لقد تعبت من اللعبة
I cannot live, I cannot die
لا أستطيع أن أعيش، لا أستطيع أن أموت
I wanna know who the hell am I ?
أريد أن أعرف من أنا بحق الجحيم؟
Guitar solo:
الجيتار المنفرد:
|--8b---10br-8--------8b-|-8br-5v--------------------------|
|--8b---10br-8--------8b-|-8br-5v-------------------------|
|-----------------------17b-17-15--17v-17-15--17b----15----|
|-----------------------17b-17-15--17v-17-15--17b----15----|
|-14r-12v-14-14v-12----------------------------------------|
|-14r-12v-14-14v-12---------------------------------------|
|-------------------------------------17----------------------17v-|
|-----17------------------------------------------------------17v-|
|---------14b----12-14br-14-12-14v-14br-12--------------------------
|---------14ب----12-14br-14-12-14v-14br-12--------------------------
|--2br-0--2v--0-----------------------------------|
|--2br-0--2v--0-----------------------------------|
|---------------2----5-7-7br--5--7--7v---5--------|
|---------------2----5-7-7br--5--7--7v---5--------|
Verse 3 :
الآية 3 :
You've never seen me but I know you so well
أنت لم تراني من قبل ولكني أعرفك جيدًا
And before it kills me, I gotta break this spell
وقبل أن يقتلني، يجب أن أكسر هذه التعويذة
The Deeper we touch, the higher we'll go
كلما لمسنا عمقًا، كلما ارتفعنا
The time has come, to hear my soul
لقد حان الوقت لسماع روحي
Chorus:
جوقة:
Woman I'm gonna change your world
يا امرأة، سأغير عالمك
Enjoy it Sabine!
استمتع بها سابين!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
