I Wanna Sing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Scott Krippayne – Chcę śpiewać

by Scott Krippayne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scott Krippayne I Wanna Sing

Title: I WANNA SING
Tytuł: CHCĘ ŚPIEWAĆ
Words & Music by: Scott Krippayne, Kent Hooper & Kyle Matthews
Słowa i muzyka: Scott Krippayne, Kent Hooper i Kyle Matthews
Copyright 1999 Above the Rim Music
Prawa autorskie 1999 Muzyka nad obręczą
Chorded by redrivera and friends
Chordowany przez Reddriverę i przyjaciół
I wanna sing of Your mercy
Chcę śpiewać o Twoim miłosierdziu
I wanna sing of Your love
Chcę śpiewać o Twojej miłości
And tell the world I'm grateful
I powiedz światu, że jestem wdzięczny
For everything that You have done
Za wszystko, co zrobiłeś
I wanna sing of Your kindness
Chcę śpiewać o Twojej dobroci
Wanna share the good news
Chcę podzielić się dobrą nowiną
As long as I can sing I wanna sing about you
Dopóki mogę śpiewać, chcę śpiewać o Tobie
Grace so amazing I can hardly understand
Łaska tak niesamowita, że ledwo ją rozumiem
How you forgive me and accept me as I am
Jak mi przebaczasz i akceptujesz mnie takim, jakim jestem
I can't believe the way You work in my life
Nie mogę uwierzyć w to, jak działasz w moim życiu
I would be crazy if I kept this all inside
Byłbym szalony, gdybym trzymał to wszystko w środku
Hope for tomorrow and passion for today
Nadzieja na jutro i pasja na dzisiaj
Joy in the sorrow cause You're with me all the way
Radość w smutku, bo jesteś ze mną przez całą drogę
Oh and You gave Your life to show that you care
Och, oddałeś swoje życie, aby pokazać, że ci zależy
This is the music that I want so much to share
To jest muzyka, którą tak bardzo chcę się podzielić
I want to make a difference
Chcę coś zmienić
Want to rise above the noise
Chcesz wznieść się ponad hałas
With the kind of words I choose to use
Z takimi słowami, jakie wybieram
Each time I lift my voice
Za każdym razem podnoszę głos
Last Chorus-Go up half a step to F, C, D, Bb
Ostatni refren – przejdź o pół stopnia w górę do F, C, D, Bb

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.