Myself Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Scott Matthews – Znowu ja

by Scott Matthews

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scott Matthews Myself Again

Myself Again - Scott Matthews
Znowu ja – Scott Matthews
E-mail: wicker101@hotmail.co.uk
E-mail: wicker101@hotmail.co.uk
I added a few lyrics into the tab to make it easier to play and know where you are, the
Dodałem kilka tekstów do zakładki, aby ułatwić grę i wiedzieć, gdzie jesteś,
full lyrics are at the bottom.
pełne teksty znajdują się na dole.
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
morning arrives, realisation still inside, will I
Nadchodzi poranek, świadomość wciąż w środku, czy ja
ever get back home, every feather floats alone
kiedykolwiek wrócę do domu, każde pióro unosi się samotnie
on second repeat62;
w drugim powtórzeniu62;
Chorus:
Chór:
oh why, oh why
och, dlaczego, och, dlaczego
..got in the end life to try and
..w końcu muszę spróbować
mend ..I need..
naprawić..potrzebuję..
chance got in the
szansa się pojawiła
end life
zakończyć życie
mend
naprawić
Bridge:
Most:
repeat these 2 bars 4 times for the "I wanna be..." section.
powtórz te 2 takty 4 razy w sekcji „Chcę być…”.
ending:
zakończenie:
end on F
koniec na F
Verse:
Werset:
The morning arrives,
Nadchodzi poranek,
Realisation still inside.
Realizacja wciąż w środku.
Will I ever get back home?
Czy kiedykolwiek wrócę do domu?
Every feather floats alone.
Każde pióro unosi się samotnie.
Verse:
Werset:
Day after day,
Dzień po dniu,
The clock is ticking and winding away.
Zegar tyka i ucieka.
Where are you tonight?
Gdzie jesteś dziś wieczorem?
I can still hear the chimes.
Wciąż słyszę dzwonki.
Chorus:
Chór:
Oh, why, oh why.
Och, dlaczego, och, dlaczego.
What I've got in the end
Co w końcu mam
Is a life to try and mend
To życie, które trzeba spróbować naprawić
And all I need is a chance to be myself again.
I jedyne, czego potrzebuję, to szansa, aby znów być sobą.
What I've got in the end
Co w końcu mam
Is a life to try and mend
To życie, które trzeba spróbować naprawić
And all I need
I wszystko, czego potrzebuję
Is to be myself again.
To znowu być sobą.
Verse:
Werset:
I cry to the sound
Płaczę do tego dźwięku
Of a place I should be around.
O miejscu, w którym powinienem być.
Oh that endless rage inside of me,
Och, ta nieskończona wściekłość we mnie,
Will I ever rest in peace?
Czy kiedykolwiek odpocznę w spokoju?
You all seem so blind,
Wszyscy wydajecie się tacy ślepi,
Yet the truth hangs between your eyes.
Jednak prawda wisi między twoimi oczami.
Please help me come through
Proszę, pomóż mi przez to przejść
And I'll come back to you.
I wrócę do ciebie.
Chorus:
Chór:
Oh, why, oh why.
Och, dlaczego, och, dlaczego.
What I've got in the end
Co w końcu mam
Is a life to try and mend
To życie, które trzeba spróbować naprawić
And all I need is a chance to be myself again.
I jedyne, czego potrzebuję, to szansa, aby znów być sobą.
What I've got in the end
Co w końcu mam
Is a life to try and mend
To życie, które trzeba spróbować naprawić
And all I need
I wszystko, czego potrzebuję
Is to be myself again.
To znowu być sobą.
Bridge:
Most:
I'm just a feather that floats all alone, I am scared.
Jestem tylko piórkiem, które unosi się samotnie, boję się.
Falling unknown, disappear like a breath in the air.
Upadam nieznany, znikam jak oddech w powietrzu.
Oh, be.
Och, bądź.
Oh, be.
Och, bądź.
Oh, be myself again.
Och, znów będę sobą.
Legend
Legenda
h - hammer on/pull off
h - wbijanie/odciąganie młotkiem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.